Vous savez, je peux en faire une avec une aiguille et un verre d'eau. | Open Subtitles | كما تعلم، بوسعي أن أصنع واحدة من الدبوس وكوب من الماء. |
Quelques biscuits et un verre de lait ou d'eau seraient leur seule nourriture quotidienne. | UN | وتقول التقارير أن الغذاء هو عبارة عن قطعتين من البسكويت وكوب من اللبن أو الماء في اليوم. |
et un americano glacé avec deux, non, trois doses d'espresso. | Open Subtitles | وكوب أمريكانو مثلج مع ثلاث أكواب صغيرة من قهوة الإسبرسو |
Oui, tu vas t'arrêter chez le Polonais et prendre des perogies, des pancakes à la patate, Et une tasse de chocolat chaud. | Open Subtitles | نعم ، سوف تذهبين إلى المطعم البولندي ، وتحصلين على قطائف ، و فطائر البطاطس . وكوب من الشكولاتة الساخنة |
Oui, et ma tasse de café. | Open Subtitles | نعم، وكوب جو السحري. |
Je vais te dire, il n'y a rien de mieux que Pâques et un grand verre de jus de lapin pour rendre un gars heureux. | Open Subtitles | أقول لك، لا يوجد ما يضاهي ليلة الفصح وكوب طويل من عصير الأرنبلتجعلالفرد.. |
Voilà vos tickets, et un bon pour une part de pizza, avec un soda. | Open Subtitles | هذه تذاكركم وهذا سوف يكفي لقطعة بيتزا وكوب من الصودا |
et un grand banane framboise. Tu garderas les fauteuils quand j'irai faire pipi, et j'en ferai autant pour toi. | Open Subtitles | وكوب كبير من مشروب الكرز المجمد ثم تحجز الاماكن حتى أذهب للحمام |
Une tournée pour le groupe, et un lait pour le petit. | Open Subtitles | لنقدم الشراب للمجموعة وكوب لبن لهذا الفتى |
Donnez-moi le poulet au miel, et un café noir. | Open Subtitles | اعطينى بعضا من هذا الدجاج المقلى المغطى بالعسل وكوب قهوة |
Sinon Nate et moi devrions partager une salade et un verre d'eau. | Open Subtitles | جيد، لأن ما عدا ذلك نَيت وأنا سَيكونُ علينا لتقاسم سلطة جانبية وكوب من الماء. |
Je veux juste un bain chaud et un thé. Terminé. | Open Subtitles | كل ما احتاجه هو حمام ساخن وكوب من الشاي , حول |
J'en suis au point où il me faut un café et un rasoir. | Open Subtitles | هل تعرفين .. في هذه المرحلة انا مثل موس حلاقة وكوب قهوة |
Une crème de banane et un café. | Open Subtitles | اقطع لي قطعة كبيرة من فطيرة الموز وكوب من القهوة |
Les gardiens l'ont trouvé par terre, entouré d'un cercle de sel avec une bougie allumée, un verre d'eau et de l'encens. | Open Subtitles | لذا , الحراس وجدوه على الأرض محاط بالملح مع شمعة مشتعله ، وكوب من الماء والبخور |
D'accord, avec un verre de lait, et quelques hamburgers pour emporter. | Open Subtitles | حسناً وكوب حليب لو سمحت و 2 همبوجر لآرحل بهم |
2 hamburgers et fromage, un ice tea... 3 jus Et une tasse au lait, | Open Subtitles | وشطيرتي لحم الجبن وشاي مثلج وثلاث عصائر وكوب حليب |
Omelette et toast beurré avec frites croustillantes, Et une tasse de thé aux herbes, sans miel mais avec citron. | Open Subtitles | طبق بيض واحد مع الخبز المحمص والمقرمش بالزبدة وكوب واحد من الشاي بالاعشاب بدون عسل مع قطع ليمون |
De mon temps, on travaillait dur, et on était heureux si on recevait un cheeseburger Et une tasse de mauvais café. | Open Subtitles | .. على ايامي ,كنا نعم بجد , وكنا محظوظين اذا حصلنا على.. ساندوتش جبنه , وكوب من القهوه السيئه. |
Oui, et ma tasse de café. | Open Subtitles | نعم. وكوب قهوتي. |