ويكيبيديا

    "ولداً" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • un garçon
        
    • un fils
        
    • garçons
        
    • un enfant
        
    • gamin
        
    • sage
        
    • gosse
        
    • enfance
        
    • enfant à
        
    • petit garçon
        
    • quiconque
        
    Excusez-moi. Un homme vivait ici avant. Il avait un garçon qui s'est fait enlever. Open Subtitles اعذرني، كان هنالك رجلاً يعيش هنا كان لديه ولداً والذي اختطف
    Son père voulait un garçon, mais il n'avait que des filles. Open Subtitles والدها كان يريد ولداً لكنه ظل يحصل علي البنات
    Tu as toujours été un garçon intelligent. Comment as-tu su ? Open Subtitles لطالما كنت ولداً ذكيّاً كيف اكتشفت الأمر؟
    En 1992, Mme R. A., mère de deux enfants nés d'unions précédentes, a eu un fils de l'auteur. UN أ. طفلان من زيجات سابقة، وفي عام 1992 وضعت ولداً من صلب صاحب البلاغ.
    Dans les tranches d'âge inférieures il y a 102,4 garçons pour 100 filles. UN وفي هذه الأعمار الأصغر، هناك 102.4 ولداً مقابل كل 100 فتاة.
    Droit à un logement doté d'équipements spéciaux pour les femmes koweïtiennes mariées à des non-Koweïtiens qui s'occupent d'un enfant ou conjoint souffrant d'un handicap grave; UN تمنح المرأة الكويتية المتزوجة من غير كويتي وترعى ولداً أو زوجاً ذا إعاقة شديدة سكناً بمواصفات خاصة بغرض الانتفاع.
    On le buvait à chaque repas à la ferme quand j'étais gamin. Open Subtitles كُنا نشربه مع كل وجبة في المزرعة عندما كُنت ولداً صغيراً
    C'est difficile sans savoir si le bébé sera une fille ou un garçon, donc je pensais à du jaune. Open Subtitles هل سيكون ولداً أمبنت،لذاكنت أفكر.. ربما أصفر .. ؟
    Piéger les gardes en tuant un garçon pendant que vous en relâchez un autre. Open Subtitles بخدعتك للحراس لقتل ولداً ؟ بينما تحررين انتِ الآخر
    Un jour, ça te révélera si c'est un garçon ou une fille, tu vois ? Open Subtitles أعنيّ ,يوماً ما سنكون قادرين على المعرفة لو كان ولداً أو بنتاً , أوتعلمي ؟
    Chérie, si j'avais voulu un docteur dans la famille, j'aurais fais un garçon Open Subtitles حبيبتي، اذا كنت اريد طبيباً في العائلة كنت سأنجب ولداً
    J'ai du mal à croire qu'un homme qui a élevé un garçon comme Quinn puisse faire ça. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أصدق أن رجلاً أنجب ولداً مثل كوين يمكنه أن يفعل هذا
    Et pas un garçon. Parce qu'on attendait un garçon et tu es plutôt du genre... fille. Open Subtitles لست ولد، إعتقدنا أن ولداً سوف يأتي وهنا رأيناكِ فتاة
    D'abord, t'es un garçon, puis une fille et maintenant t'es télépathe. Open Subtitles أولاً كنت ولداً ثم صرت فتاة والآن تتمتعين بقوى خارقة
    Il a également déclaré qu'il vivait en concubinage avec Mme Liu Qifen, avec laquelle il avait eu un fils. UN وأضاف أيضاً أنه كان يعاشر السيدة ليو كيفين وأن لهما ولداً.
    En 1992, Mme R. A., mère de deux enfants nés d'unions précédentes, a eu un fils de l'auteur. UN أ. طفلان من زيجات سابقة، وفي عام 1992 وضعت ولداً من صلب صاحب البلاغ.
    Pour cette même période, 7 095 garçons et 5 805 filles ont bénéficié d'enseignements de substitution. UN وفي نفس هذه الفترة حضر ما مجموعه 095 7 ولداً و805 5 بنتاً، الفصول المتناوبة.
    Il accueille 47 mineurs, dont 28 filles et 19 garçons. UN وهناك 47 حدثاً في هذا المرفق ويشمل هذا العدد 28 بنتاً و19 ولداً.
    Dans la famille minimale, composée du mari et de la femme, celle-ci peut acquérir un statut plus élevé si elle contribue au revenu de la famille et donne naissance à un enfant mâle. UN وفي الأسرة النووية، المؤلفة من الزوج والزوجة، ترتفع مكانة المرأة إذا أسهمت في دخل الأسرة وولدت ولداً ذكراً.
    J'ai des mauvaises nouvelles pour toi, gamin. Open Subtitles حسنا،لديك بعض الأخبار السيئة عندما كٌنتَ، ولداً.
    S'il n'a pas été sage, alors il ne le réclamera pas. Open Subtitles طبعاً لو لم يكن ولداً مطيعاً فلن يحصل عليها
    Tu ne sais pas à quel point ce type est dangereux. Il a déjà tué un gosse. Open Subtitles أنت لا تعرفين كم هو خطر ذلك الرجل لقد قتل ولداً بالفعل
    Tu ne me connais pas, mais je connais ton père depuis l'enfance. Open Subtitles أنت لاتعرفني ولكني أعرف والدك منذ أن كنا أصغر منك , لقد أخبرني أن لديه ولداً
    Et comme un seul enfant à auditionné pour le rôle masculin... Open Subtitles وبما أن ولداً واحداً تقدم بتجربة الأداء للدور الرئيسي
    Bien sûr, vous êtes assez coriace pour punir un petit garçon, mais face à un vétéran des corps des Marines ? Open Subtitles بالتأكيد أنت قوي كفاية لتعاقب ولداً صغيراً
    quiconque cache l'identité d'un enfant qui a été officiellement enregistré en tant qu'enfant légitime ou enfant illégitime reconnu et le remet à un foyer pour enfants abandonnés est passible d'une peine de prison de deux mois à deux ans. UN من أودع ولداً مأوى اللقطاء وكتم هويته حال كونه مقيداً في سجلات النفوس ولداً شرعياً أو غير شرعي معترف به عوقب بالحبس من شهرين إلى سنتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد