Non, je ne suis pas marié mais j'ai mis une femme enceinte. Et on ne sort pas ensemble, Mais je veux être un bon père. | Open Subtitles | كلا ، ليس لديّ زوجة ، ولكنني جعلت فتاة حبلى ونحن لا نتواعد ، ولكنني أريد أن أكون والد جيد |
Maintenant, je sais que vous deux êtes en compétition, et la compétition est toujours une bonne chose Mais je veux que vous travailliez sur cette affaire pro bono ensemble. | Open Subtitles | والآن, أعلم انكما الإثنان في منافسة والمنافسة صحية دائماً ولكنني أريد منكما العمل على هذه القضية الخيرية معاً |
" Je ne sais pas ce que t'es venu faire, Mais je veux le faire avec toi " | Open Subtitles | لا أعلَم ما تنوين فعله، ولكنني أريد فعله معكِ |
Je ne devais pas te dire ça, Mais je veux simplement te rassurer. | Open Subtitles | ليس علي أخبارك بهذا. ولكنني أريد أن أريح بالك. |
Mais je veux que le récit soit rapporté comme vous le souhaitez. | Open Subtitles | ولكنني أريد التأكد أيضاً من أنك تتحكمين بسرد القصة. |
Maintenant, je sais que vous deux êtes en compétition, et la compétition est toujours une bonne chose Mais je veux que vous travailliez sur cette affaire pro bono ensemble. | Open Subtitles | والآن, أعلم انكما الإثنان في منافسة والمنافسة صحية دائماً ولكنني أريد منكما العمل على هذه القضية الخيرية معاً |
- Je vous dirai qui m'a informée de l'enquête, Mais je veux vous expliquer pourquoi il l'a fait. | Open Subtitles | بمن أخبرني بتحقيق الشؤون الداخلية ولكنني أريد التفسير لك بسبب فعلتهم هذه |
Oui, je sais, Mais je veux faire du bon travail pour toi. | Open Subtitles | أجل، أنا أعلم ذلك، ولكنني أريد أن أقوم بعمل جيّد من أجلكَ. |
Je sens que vous vous sentez responsable d'elle... Mais je veux vous aider à trouver un arrangement convenable. | Open Subtitles | أعلم.. أنكتشعربأنك مسؤولعنها.. ولكنني أريد أن أساعدك لتجد الاتفاق الأنسب |
Mais je veux porter mon nouveau soutif, donc je vais devoir trouver une solution. | Open Subtitles | ولكنني أريد ارتداء حمالة صدري الجديدة . دفع للأعلى لذا سيكون علي التفكير بحل |
Mais je veux discuter d'une seule chose... mon prix, il vient juste de grimper. | Open Subtitles | ولكنني أريد مناقشة شيء واحد الثمن قد ارتفع للتو |
Maintenant, ceci est juste le début de notre temps ensemble, Mais je veux demander quelque chose de vous. | Open Subtitles | الآن هو فقط بدايه لوقتنا معًا ولكنني أريد أن أسألكم سؤالًا |
J'ai été dingue ces deux dernières semaines, Mais je veux savoir, comment vas-tu ? | Open Subtitles | لقد كان أسبوعين مجنونان ولكنني أريد أن أعرف كيف حالك؟ |
J'accepte le changement, Mais je veux m'y habituer doucement. | Open Subtitles | أنا أقبل بالتغييرات ولكنني أريد أن أجتازها بهدوء |
Ça peut te sembler étrange. Mais, je veux qu'on reste amis | Open Subtitles | أنا أعلم كيف يبدو هذا ولكنني أريد أن نظل أصدقاء |
Ça peut sembler idiot, Mais je veux une histoire d'amour. | Open Subtitles | أعرف بأن هذا لا يبدو شخصي جداً، ولكنني أريد رومانسية |
Je vous comprends, Mais je veux rentrer chez moi. | Open Subtitles | ثقي بي، أنا أعرف من أين أتيتي ولكنني أريد الذهاب للمنزل فحسب |
C'est tentant, Mais je veux juste trouver mon mari et le ramener à la maison. | Open Subtitles | .. هذا مغري، ولكنني أريد إيجاد زوجي وإعادته للمنزل |
mais je voudrais mettre l'argent dessus. | Open Subtitles | نعم، ولكنني أريد إيداع المال في الحساب الآن. |
- Qu'on puisse s'enfuir. - J'ai besoin d'autre chose. | Open Subtitles | من أجلنا لندخر النقود ونهرب ولكنني أريد شيئاً آخر |
Vous avez peut-être entendu, il faut que je récupère ma robe. | Open Subtitles | ربما سمعتني أكلم الآخر في الصف ولكنني أريد الحصول على ثوبي |
Je suis en route pour l'aéroport, mais je voulais te parler. | Open Subtitles | أنا في طريقي إلى المطار ولكنني أريد التحدث إليك |