Je cherche encore les prélèvements immobiliers sur ses relèvements bancaires, Mais tout semble correct. | Open Subtitles | حسنا,مازلنا نقوم بالبحث سجلات البنك,من ولايته ولكن كل شئ يبدو جيد |
- Mais tout part en couilles... - Ce n'est pas pour ça que je suis là. | Open Subtitles | ـ ولكن كل شئ يتداعى ـ هذا ليس السبب فى وجودي هنا |
Et peut-être que c'est du délire, Mais tout dans ma vie me paraît flou, sauf ça. | Open Subtitles | وربما تكون هلوسة ولكن كل شئ في حياتي متزعزع ماعدا ذلك |
Et j'adore sentir que j'ai un but ici avec les filles, Mais tout le reste dans ma vie est juste... | Open Subtitles | واحب الشعور مثل ان لدي غاية وهدف مع البنات ولكن كل شئ اخر في حياتي فقط مثل |
Mais tout va bien, non ? Ils ont dit que la bombe avait explosé sans provoquer de carnage. | Open Subtitles | ولكن كل شئ بخير لقد قالوا ان القنبلة انفجرت بأمان |
C'est la même année et on est la même personne Mais tout le reste est différent. | Open Subtitles | حيث تكون نفس السنه وانت نفس الشخص ولكن كل شئ اخر مختلف |
Il est parti dîner pour s'amuser. Mais tout va bien. | Open Subtitles | كلاّ, لقد ذهب للاستجمام ولكن كل شئ على مايرام |
Tu es tout ce que j'ai, monstre. Mais tout ira bien. | Open Subtitles | انت كل ما لدي ايها المسخ ولكن كل شئ سيكون جيدا |
C'est insensé, mais je vis encore. Je n'ai jamais cherché qu'à être un bon flic, Mais tout a changé. | Open Subtitles | طوال حياتى كل ما أردته هو أن أكون شرطى صالح ولكن كل شئ تغير |
Phil et Oprah m'ont beaucoup appris, Mais tout sonne comme Springer. | Open Subtitles | لقد تعلمت من فيل و أوبرا ولكن كل شئ يبتعد |
Je viens de perdre trois années de travail, Mais tout va bien se passer, puisque j'ai des amuse-gueule. | Open Subtitles | شكراًربي, ثلاثسنواتمن العملتذهبهباء . ولكن كل شئ سيكون بخير لآنكأعدتفطائرباللحم. |
Mais tout a changé. J'étais là en premier. | Open Subtitles | ولكن كل شئ تغير الآن، لأني وصلت إلى هنا اولاً. |
Mais tout va bien se passer. | Open Subtitles | -اجل ولكن كل شئ سيكون على ما يرام |
Mais tout s'est passé si vite. | Open Subtitles | ولكن كل شئ قد حدث سريعا |
Mais tout va bien se passer. J'arrive dans quelques minutes, OK ? | Open Subtitles | ولكن كل شئ سيكون على ما يرام - سأكون هناك خلال دقائق... |
Mais tout va bien se passer. | Open Subtitles | ولكن كل شئ سيكون على ما يرام |
Mais tout est rentré dans l'ordre. | Open Subtitles | ولكن كل شئ حدث جيداً |
/Mais tout est sur le point de changer. | Open Subtitles | ولكن كل شئ علي وشك التغير |
Mais tout cul a son prix. | Open Subtitles | ولكن كل شئ بثمن |