ويكيبيديا

    "ولكن نعم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • mais oui
        
    • mais ouais
        
    Je ne suis pas connu pour mes brillantes décisions, mais oui. Open Subtitles أنا لا يعرف لبلدي القرارات الرائعة، ولكن نعم. نعم.
    mais oui, je vais te laisser tranquille... sale pute psychotique. Open Subtitles ولكن نعم, سأتركك لحالك يا العاهره المجنونه المختله
    Il me reste quelques erreurs de code à régler, mais oui. Open Subtitles أنا لا تزال معرفة بعض القضايا الترميز، ولكن نعم.
    Il n'est pas aussi vieux que mon père, mais, oui, techniquement. Open Subtitles هو ليس كبير كأبي ولكن نعم من جهة تكنيكيه
    mais ouais, un jour je veux une maison remplie d'enfants. Open Subtitles ولكن نعم, يوم ما, واريد .المنزل مليء بالاطفال
    mais oui, je me ferai ça quand tu me le diras. Open Subtitles ولكن , نعم ,سوف أفعل ذلك بنفسي حسب تعليماتك
    On vient d'arriver mais oui. Open Subtitles بالطبع, أعني, لقد أتينا هنا للتو, ولكن نعم
    Bien sur, il y a eu quelques obstacles, des gens qui entraient avec peine en 2015, mais, oui, je pense qu'ils le méritent. Open Subtitles بالتأكيد كان هناك بعض العقبات الناس يفهمون بصعوبة في عام 2015 ولكن نعم أظن انهم يستحقون ذلك
    On a le premier entraînement cet après-midi, mais oui. Open Subtitles أعني، لدينا الممارسة الأولى لدينا بعد ظهر هذا اليوم، ولكن نعم.
    mais oui, je crois que quelqu'un a engagé ces types pour la fusillade devant le club, puis a contrôlé ce véhicule et les a tués en mettant en scène un accident pour se couvrir. Open Subtitles ولكن,نعم,أنا أعتقد أن شخصًا ما قام باستئجارهما لتنفيذ الهجوم أمام النادي ثم تحكم بالمركبة
    Pas aussi frénétique, pas aussi étendu en interne, mais, oui. Open Subtitles ليس مثل تلك الوحشية وليس مثل الإتساع الداخلي ولكن نعم
    J'aurais aimé que tu m'aies laissé prendre le coup à ta place, mais oui, je peux. Open Subtitles لا زلت اتمنى لو انك تركتني اخذ الضربة بدلا منك ولكن نعم
    mais oui, j'étais meneur de jeu des Mystic Tigers. Open Subtitles ولكن نعم لقد لعبت كـ مهاجم خلفي في دوري ميستك تايقر
    Nous ne sommes pas sûr que ça soit lié, mais oui, il a disparu. Open Subtitles نحُن لا نعرف بالتأكيد ، اذا كان بسبب هذا الفيرس . ولكن نعم ، أنه أختفي
    C'était peut-être trop à la fois, mais oui, je lui ai tout dit. Open Subtitles ربما كانت اكثر مرة ولكن , نعم , قلت لها كل شيء
    Je ne sais pas si je suis masculine, mais oui, tu as raison. Open Subtitles لا أدري إن كنت وحشية ولكن نعم ، تعلمين أنتِ محقة
    Quelques membres sont partis, mais oui, ils vous écouteront. Open Subtitles حسناً، بعض اعضاء البرلمان خرجوا من الجلسة ولكن نعم سوف يستمعون
    Eh bien, c'est difficile de m'émouvoir pour quelque chose que j'ignorais, mais oui, je suppose que c'est une bonne nouvelle. Open Subtitles حسناً من الصعب أن أتئثر عاطفياً بشيء لم أكن اعلم بحدوثه ولكن نعم..
    La roquette a le plus de calcium, mais oui. Open Subtitles الجرجير يحتوى على كالسيوم اكتر , ولكن نعم
    Bien sûr, tu peux perdre tous tes amis et ta famille et peut-être même ton boulot, suivant le secret dévoilé, mais, ouais. Open Subtitles لكن بالطّبع ستفقد أصدقاءك وعائلتك وربّما حتّى عملكَ هذا يعتمد على نوعية السر ولكن نعم
    Il est encore trop tôt, mais ouais, elle pourrait l'être. Open Subtitles مازال مبكراً معرفة ذلك ولكن نعم .. يمكن ان تكون شريكة روحي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد