Et vous savez où je débarque ? | Open Subtitles | شيء ما أخبرني أن أركب سيارتي وأسلك الطريق السريع وهل تعرفون إلى أين قادني؟ |
Je vais rentrer à la maison et je vais leur dire que je sais que j'ai été adoptée, Et vous savez quoi ? | Open Subtitles | حسناً, سوف اذهب الي البيت, وسوف أخبرهم بهذا بانني أعرف انني متبناة وهل تعرفون ماذا؟ |
Et vous savez quoi ? | Open Subtitles | وهل تعرفون ما حدث؟ |
Et vous savez ce que Léna a répondu? | Open Subtitles | وهل تعرفون ماذا لينا قالت لي ؟ |
Et vous savez ce que Kaitlyn aimait ? | Open Subtitles | وهل تعرفون ماذا أحبت كايتلين ؟ |
Et vous savez pourquoi ? | Open Subtitles | وهل تعرفون لماذا ؟ |
Et vous savez quoi, tout que j'ai dit ici je sais que ça va me faire plus de mal. | Open Subtitles | وهل تعرفون ماذا كلّ الذي قلته هنا ... ...... ا |
J'ai dix ans Et vous savez ce qu'ils m'ont donné ? | Open Subtitles | ، كنت في العاشرة وهل تعرفون ما أعطاني؟ |
Et vous savez ce qu'elle a dit? | Open Subtitles | وهل تعرفون ماذا قالت هذه الفتاة |
Et vous savez pourquoi ? | Open Subtitles | وهل تعرفون لماذا؟ |
Et vous savez pourquoi ? | Open Subtitles | وهل تعرفون لمــاذا؟ |
Il fait 3 °C de plus ici, à Minneapolis, qu'il y a un an, Et vous savez quoi ? | Open Subtitles | انه في الحقيقة ثلاث درجات (اكثر حرارة اليوم في (مينا بولس مقارنة منذ سنة وهل تعرفون لماذا ؟ |
Et vous savez le pire? | Open Subtitles | وهل تعرفون ما الفشل ؟ |
Et vous savez comment ça s'appelle ? | Open Subtitles | وهل تعرفون ماذا نسميه |
Et vous savez comment je sais çà? | Open Subtitles | وهل تعرفون كيف أعرف ذلك؟ |
Et vous savez quoi? | Open Subtitles | وهل تعرفون ؟ |