En sa qualité de représentante de la Puissance administrante, et conformément à la procédure établie, la délégation portugaise a participé aux travaux du Comité spécial concernant le Timor oriental. | UN | ٥٨ - ووفقا لﻹجراءات المتبعة شاركت البرتغال في أعمال اللجنة المتعلقة بتيمور الشرقية بوصفها الدولة المعنية القائمة باﻹدارة. |
Il suggère d'accéder à cette demande, avec l'assentiment du Comité et dans le cadre de la procédure établie. | UN | واقترح الاستجابة للطلب بموافقة اللجنة ووفقا للإجراءات المتبعة. |
241. La délégation de la Nouvelle-Zélande, en sa qualité de puissance administrante intéressée et conformément aux procédures établies, a continué de participer aux travaux du Comité spécial relatifs aux Tokélaou. | UN | ٢٤١ - ووفقا لﻹجراءات المتبعة واصل وفد نيوزيلندا، بوصفها الدولة القائمة باﻹدارة، الاشتراك في أعمال اللجنة الخاصة فيما يتعلق بتوكيلاو. |
Il suggère d'accéder à cette demande, avec l'assentiment du Comité et dans le cadre de la procédure établie. | UN | واقترح الاستجابة للطلب، بموافقة اللجنة ووفقا للإجراءات المتبعة. |
5. La délégation de la Nouvelle-Zélande, en sa qualité de puissance administrante intéressée et conformément aux procédures établies, a continué de participer aux travaux du Comité spécial relatifs aux Tokélaou. | UN | ٥ - ووفقا لﻹجراءات المتبعة واصل وفد نيوزيلندا، بوصفها الدولة القائمة باﻹدارة، الاشتراك في أعمال اللجنة الخاصة فيما يتعلق بتوكيلاو. |