ويكيبيديا

    "و انتم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Et vous
        
    Et vous allez passer la nuit ici, les gars, pas vrai? Open Subtitles و انتم يا رفاق ستبقون الليلة اليس كذلك ؟
    Vous vous réunirez deux fois par semaine Et vous êtes ici pour votre énergie, votre jeunesse, ou votre âge mental, Et vous allez trouver comment sauver cette fusion. Open Subtitles ستجتمعون مرتين بالاسبوع و انتم هنا بسبب طاقتكم و شبابكم , وبعض منكم بسبب عمرهم العقلي
    Et vous continuez à vivre, au mépris de signes évidents, Open Subtitles و انتم ستكملون حياتكم متجاهلين كل العلامات التي حولكم
    Monte en voiture. Et vous, rentrez ! Je t'avais pourtant dit ! Open Subtitles اصعد الى السيارة و انتم يا اولاد اذهبوا لمنازلكم يتوجب ان تعرفوا هذا جيداً
    Et vous les gars vous pouvez vous entre-tuer à un autre moment. Open Subtitles و انتم تستطيعون قتل بعضكم فى وقت الفراغ الخاص بكم
    Et vous pensez que vous êtes les seuls qualifié pour vous assoir dans cette pièce, à ne rien faire ? Open Subtitles و انتم تفكرون انه فقط انتم يا جماعة مؤهلين للجلوس في هذه الغرفة و لا تفعلون شيئا؟
    Il court vers la gauche, Et vous vous alignerez du côté gauche. Open Subtitles هو يركض الى اليسار و انتم سوف تصطفون على الجانب الأيسر
    Je leur fais mon numéro de bête féroce Et vous enjambez le barrage des castors pour les secourir. Open Subtitles انا سأذهب عندهم هناك و ارعبهم و انتم ايها الرجال تأتوا من فوق سد القندس وتنقذونهم منى
    Aucun magasin, Et vous n'ouvrez pas avant 13 heures. Open Subtitles لا متاجر خمور مطلقا و انتم لا تفتحون حتى الساعة الواحدة..
    Et vous avez bu pour 300 dollars de bière. Open Subtitles و انتم يا شباب صرفتم ما يقارب الـ 300 دولار على شرب الجعة
    Je vise plus haut, Et vous devriez aussi. Open Subtitles انا اسعى وراء الازدهار و المراعاة و انتم كذلك "مارك"
    Et, vous savez, ce n'était pas éviendent pour moi. Open Subtitles و , انتم تعلمون , ان ذلك لايناسبني
    Je vous ai donné ma vie, Et vous m'avez rejeté. Open Subtitles لقد منحتكم حياتي و انتم رفضتموني
    Barney nous avoue sa maladie avec beaucoup de courage, Et vous riez comme des gosses. Open Subtitles بأن لديه حالة جدية، و انتم يارفاق تتصرفون كالأطفال. شكرا لك، (جايمس).
    Je suis désolé les gars, vous êtes vraiment adorables, mais je suis une fille Et vous êtes des gnomes et c'est genre, "quoi ? Open Subtitles انا اسفة يا رفاق انتم حقا لطفاء لكنني فتاة و انتم اقزام و الوضع مثل "ماذا؟
    On vous donne Ian Doyle, Et vous envoyez le garçon. Open Subtitles " سنعطيكم " ايان دويل و انتم ترسلون لنا الفتى
    Le DIOG a des règles, Et vous avez décidé de toutes les ignorer. Open Subtitles يوجد قواعد و انتم اخترتم تجاهلها كلها
    Et vous, mes amis, êtes les petits cailloux. Open Subtitles و انتم يا اصدقائي كنتم الحصوات
    Mon père est généreux Et vous avez travaillé dur. Open Subtitles والدي طيب و انتم عملتم بجد كبير
    {\pos(192,235)}Quand j'aurai terminé, je dirigerai la Dieu-mobile Et vous suivrez. Open Subtitles حسناً ، سأنهي الأمور "سأقود "مركبة الرب و انتم اتبعوني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد