Je n'ose pas vous dire ce que je ferai à ce chien s'il revient chez moi, mesdames. | Open Subtitles | لا تريد أن تعلم ما سأفعله لو أمسكت بهذا الكلب في ملكيتي مجدداً ياسيدات |
Cela semble être une bonne chose à faire, mesdames. | Open Subtitles | الآن هذا يبدو وأنه شيء رائع جداً لفعله ياسيدات |
Je suis impatiente de vous revoir au prochain cours. mesdames, n'oubliez pas, samedi prochain, le match. | Open Subtitles | ياسيدات ، لا تنسين ان يوم السبت المقبل هو يوم المبارزه |
Souvenez vous les filles, vous devez être cool quand il s'agit de votre homme. | Open Subtitles | تذكرو ياسيدات يجب ان تكونين رائع عندما يتعلق الامر بي رجلك |
Ok, les filles, maintenant à ce moment du jeu, aucune de vous n'a eu de vrai moment de connexion avec Daniel. | Open Subtitles | ،حسنا، ياسيدات ،الان في هذة المرحلة من اللعبة و لا واحدة منكم سجلت اي لحظة اتصال حقيقية |
Hey, mesdames. Ca ne vous gêne si je me joins à vous ? | Open Subtitles | مرحبا ياسيدات , ايمكنني الانضمام اليكم ؟ |
C'est pas grave si je fume un pétard à l'arrière ? Bonjours mesdames. | Open Subtitles | هل تمانعون بان ادخن هذه هنا في الخلف؟ مرحبا ياسيدات |
mesdames, je vous laisse préparer le menu nutritif de demain. Je blague. | Open Subtitles | سادعكم ياسيدات للتخطيط لقائمة الغد المغذية من اخدع؟ |
- Bonne soirée, mesdames. | Open Subtitles | عمتم مساءا ياسيدات عمتم مساءا اراك في المنزل عمت مساءا |
Je vous surveille mesdames! | Open Subtitles | انتن ياسيدات انها افضل مبيعات لمجلة نيويورك تايمز |
Je vous assure, mesdames, que ça ne reflète en rien ma capacité à lancer une balle non beurrée. | Open Subtitles | وأؤكد لكن ياسيدات أن هذه ليست طريقة تعكس قدراتي في رمي كرة ليس عليها زبدة |
Laissez-moi vous dire, mesdames, cet homme est équipé et sait s'en servir. | Open Subtitles | اسمحو لي ان اخبركم ياسيدات هذا الرجل كبير و مسؤول |
Jusqu'à ce que la commission scolaire réfléchisse sur la façon de gérer ça, je veux que vous, mesdames,assumiez ça. | Open Subtitles | أريدكن ياسيدات أن تتعاملن مع الأمر حتى تقرر لجنة المدرسة كيفية تدبره |
mesdames, ce fut un plaisir. Quant à toi, à demain. | Open Subtitles | ياسيدات , مع سروري الدائم وأنتي سأراكِ في الغد |
mesdames, je pense vraiment que celles qui marcheront auront Dieu à leur côté. | Open Subtitles | ياسيدات اعتقد ان هؤلاء من يسيرون في يوم الجمعة العظيم مرحـى - الرجل الأحمق؟ |
Les filles, la quantité acceptable de caféine pour les chirurgiens est de 200 mg par jour. | Open Subtitles | مرتين ياسيدات.. القدر الكافي من الكافيين للجراحين |
Jeunes filles, pour 5 d'entre vous, le conte de fées se termine ce soir. | Open Subtitles | ياسيدات ، خمسة منكن اللحظات الساحرة انتهت بالنسبة لكم الليلة |
Les filles, je suis sûre qu'on peut régler ça. | Open Subtitles | ياسيدات ، أنا متأكدة أن يمكننا حل هذا الموضوع |
Ne vous préoccupez pas de moi, les filles. J'vais juste faire un peu de mis en mémoire tampon. | Open Subtitles | لا تنزعجوا مني ياسيدات سأقوم فقط ببعض التنظيف |
Souvenez-vous les filles, vous devez être cool quand il s'agit de votre homme. | Open Subtitles | تذكرو ياسيدات يجب ان تكونين رائع عندما يتعلق الامر بي رجلك |
mesdemoiselles, on est presque arrivées, vous voulez savoir qui est le célibataire ? | Open Subtitles | حسناً ، ياسيدات ، نحن فقط تبقى فقط بضع دقائق عموماً .. |