Entends-moi et exauce ma prière, Mon Dieu, au nom de Jésus-Christ. | Open Subtitles | اسمعني واسمع صلاتي، يا ربي باسم يسوع المسيح، آمين |
Oh Mon Dieu. Jouons à "action ou vérité" | Open Subtitles | اه يا ربي يلا نلعب لعبة التحدي او الحقيقه |
La chose à laquelle je n'arrêtais pas de penser était "oh, Mon Dieu, ne me ramenez pas chez moi. | Open Subtitles | وكل ما كنت أفكر به هو يا ربي لا تأخذني إلى الدار اليوم |
Ô Seigneur, fais de nous ses compagnons, ses disciples et ceux qui servent sa cause. | UN | واجعلنا يا ربي من أصحابه وأتباعه وأنصار رسالته. |
Seigneur, as-Tu abandonné ce pays jadis fier ? | Open Subtitles | لما يا إلهي هل تخليت يا ربي عن هذه البلاد التي كانت عظيمة؟ |
Doux Jésus. | Open Subtitles | تماما كما فعلت في مسابقة المواهب يا ربي. |
Suis-je vraiment faites pour revivre ça durant toute l'éternité? Oh Mon Dieu ! | Open Subtitles | هل مقدر لي أن أعيش مرة أخرى تلك الأحداث المجنونة للأبد ؟ يا ربي |
Oh Mon Dieu, t'es en probation ? | Open Subtitles | اوه يا ربي .. انت مطلوق سراحك بشكل مشروط ؟ |
Oh Mon Dieu. J'arrive pas à croire que Chandler a loué du porno pendant notre nuit de noces! | Open Subtitles | اه يا ربي ، أنا لا أصدق أن شاندلر طلب أفلاما جنسية تعليمية لممارسه الجنس في ليلة زواجنا |
Merci, Mon Dieu, d'avoir maintenu l'intégrité de la plus précieuse de mes amitiés, et à partir de maintenant, je promets que seule la plus pure des eaux minérales passera ces lèvres. | Open Subtitles | شكرا لك يا ربي للحفاظ على سلامة أعز صداقاتي و من الآن فصاعدا اعدك فقط انقى |
Faites qu'ils n'y soient pas. Mon Dieu, faites qu'ils n'y soient pas. | Open Subtitles | أرجوك ، ارجوك لا تدعهم يتأذوا أرجوك ، يا ربي ، لا تدعهم يتأذوا |
Mon Dieu, faites que Lee Carter ne soit pas trop blessé. | Open Subtitles | يا ربي العزيز , لا تجعل لي كارتر يتألم بشدة. |
Voila Mon Dieu je suis juste ringard je suis juste.. je peux pas le garder en tete | Open Subtitles | هذا كل شيء - يا ربي.. إنه أخرق جدا - لا أستطيع الإحتفاظ به في رأسي |
Oh, Mon Dieu. Vraiment désolée. | Open Subtitles | أنا آسفة يا ربي. |
Oh Mon Dieu ! En quelle année suis-je maintenant ? | Open Subtitles | يا ربي , ما هو العام الذي أنا به الأن ؟ |
je suis désolé! Oh Mon Dieu! s'il te plait! | Open Subtitles | أنا أسف جدا يا ربي أرجوك لا ترحلي |
Seigneur, je n'apprécie pas vraiment la décoration ringarde de cette chapelle d'hôpital, mais je vais faire avec. | Open Subtitles | يا ربي , أنا لست مرتاحة حقاً بالبنية الغير طائفية لمصلى المستشفى ولكن ستفي بالغرض |
Seigneur, pourquoi tu me fais ça? | Open Subtitles | او يا ربي ، لماذا تفعل هذا بي ؟ يا سيدي المسيح |
Seigneur, donne-moi la force d'inviter Sloan au bal. | Open Subtitles | يا ربي أعطني القوه لكي أسأل سولان أن تذهب معي إلى حفلة التخرج |
Pourquoi, Ô, Seigneur, avoir abandonné ce pays si fier autrefois ? | Open Subtitles | لما يا إلهي، هل تخليت يا ربي عن هذه البلاد التي كانت عظيمة؟ |
Doux Jésus, pardonne-moi. | Open Subtitles | يا ربي أرجوك فلتغفر لي |
Doux Jésus. | Open Subtitles | يا ربي |