ويكيبيديا

    "يا قبطان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Capitaine
        
    Capitaine, ils avancent vers nous, et on a une force d'attaque armée sur le pont. Open Subtitles يا قبطان , إنهم قادمون إلينا مباشرةً ولدينا ذخيرة على سطح السفينة
    Ce n'est pas le vent que nous devons attraper, Capitaine. Open Subtitles ليست الرياح من يجب علينا أن نلحق بها يا قبطان
    Capitaine, vous avez un tout nouveau programme spatial à organiser. Open Subtitles حسناً، يا قبطان. لديكِ برنامج فضاء جديد بأكمله...
    Capitaine s'il vous plaît, le bateau ne survivra pas à la tempête. Open Subtitles يا قبطان, أرجوك, السفينة لن تصمد كثيراً في هذه العاصفة
    Tenez votre équipage, Capitaine. Open Subtitles من الأفضل أن تجعلي طاقمكِ في طابور ، يا قبطان.
    Vous avez tout foiré, Capitaine, Open Subtitles أنت فعلاً شددّت على هذا العامود بقوة ، يا قبطان.
    Capitaine, navire à bâbord. Open Subtitles جائزه جائزه يا قبطان هناك قارب من هذا الإتجاه
    Néanmoins, Capitaine, mieux vaut se cacher, ce soir. Open Subtitles لكن الافضل الان يا قبطان ان نستريح قليلا
    Eh bien, Capitaine Pirate, nous vous pardonnons séance tenante vos crimes de piraterie. Open Subtitles حسنا يا قبطان القراصنه نحن هنا لنعفو عنك لارتكابك لجرائم قرصنه 995 00:
    Il devait montrer aux autres qu'il n'est pas un minus! Venez avec nous, Capitaine! Open Subtitles ولكي نري القراصنه الاخرين ان القرصان ليس فاشل؟ تعال الى هنا يا قبطان
    J'y garde de tout. - Navré, Capitaine. Open Subtitles في الحقيقه احتفظ بكل شيء في لحيتي؟ انا اسف بشأن هذا يا قبطان
    Capitaine, j'ai tout fait à l'envers. Open Subtitles انها مثير للشفقه اسمع يا قبطان. ارى اني اخطأت في كل هذا
    On a tout le temps du monde, pas vrai, Capitaine ? Open Subtitles . نحن لدينا وقت لدينا جميع أوقات العالم ، أليس كذلك يا قبطان ؟
    En approche à 180 mètres, Capitaine. Open Subtitles نقترب لمسافة 200 ياردة يا قبطان
    - Capitaine, tu sais que je t'adore, mais tu n'as jamais fait de mode avant. Open Subtitles -تعلم أنني أحبك يا قبطان لكنك لم تعمل بالموضة من قبل
    Attendez, laissez moi vérifier Capitaine. Open Subtitles دعني أتفقد يا قبطان
    Non Capitaine, aucun signe de vie par ici. Open Subtitles لا يا قبطان لا أثر للحياة بالأسفل
    Numéro Deux, tout va bien? Ote tes mains de ce dodo! Bonsoir, Capitaine. Open Subtitles هل انت بخير؟ مساء الخير يا قبطان رقم اثنين نحن تحت الهجوم مرحبا يا قبطان قبطان بوشاح ارجع الى هنا ايها الظل الغامض اسرع اسرع امسكتك هل انت بخير يا فتاة؟
    Quel malheur! Mauvaise nouvelle, Capitaine. Open Subtitles انها كارثه اخبار سيئه للاسف يا قبطان
    - Une seconde. - Mais, Capitaine... Comment diable... Open Subtitles لحظه فقط لكن يا قبطان... كيف بحق الارض...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد