On dirait qu'ils sortent d'une pub pour une banque. | Open Subtitles | كل شخص يبدو و كأنه فى إعلان للخدمات المالية |
On dirait le jargon psy du Conseiller Matheus. | Open Subtitles | يبدو و كأنه التحليل النفسي و النموذجي للمستشار ماتيوس |
Quand il pisse, On dirait qu'il vomit du LSD. | Open Subtitles | على نهاية فضيبه لذا عندما يتبول يبدو و كأنه يتقيء أشعة الشمس |
Il a l'air d'un percepteur d'injustice. Comment l'avez-vous eu ? | Open Subtitles | يبدو و كأنه جامع للظلم كيف تمكنت من القبض عليه؟ |
Ça ressemble à un morceau de ce truc qu'ils mettent dans les paniers-cadeaux. | Open Subtitles | يبدو و كأنه قطعة من تلك الأشياء التي وضع في سلال الهدايا |
"A" l'a changé pour que ça ressemble plus au nom de quelqu'un pour qu'au lieu de chercher un endroit, on cherche une personne. | Open Subtitles | "ايه" غيّر هذا لكي يبدو و كأنه اسم شخص فبدلاً من أن نبحث عن مكان نبحث عن رجل ما |
Vous en parlez comme si c'était un zoo. | Open Subtitles | كلاّ , أنت تجعل الأمر يبدو و كأنه حديقة حيوان |
Sur le coup, On dirait que ça ne finira jamais. | Open Subtitles | في اللحظة ,إنه يبدو و كأنه لن ينتهي. |
Je lance pas une action militaire à partir d'une vidéo qu'On dirait faite par des lycéens. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعطي الإذن برد عسكري معتمداً على فيديو يبدو و كأنه صنع بواسطة طفلين بالمدرسة الثانوية |
- On dirait vraiment toi. - Hé, mec, elle m'a donné cette carte. | Open Subtitles | بالتأكيد يبدو و كأنه أنت مهلاً يا رجل ، هي أعطتني هذه البطاقة |
On dirait le Carnaval des Los Angelicos là en bas, non ? | Open Subtitles | يبدو و كأنه يوم ما قبل الصيام للوس أنهليكوس أليس كذلك؟ |
On dirait que ça fait bien plus longtemps que ça. | Open Subtitles | يا للعجب . أنه يبدو و كأنه أطول من هذا كثيراً |
On dirait que vous n'avez nul part où aller mec. | Open Subtitles | يبدو و كأنه لا يوجد مكان تذهب إليه يا صديقي |
On dirait un énorme et terrifiant cauchemar, mais tout ça est bien réel. | Open Subtitles | الأمر يبدو و كأنه كابوس بشع و لكنه حقيقى |
On dirait qu'il n'y a rien, mais je sens toujours le pont. | Open Subtitles | إنظروا إنه يبدو و كأنه قد اختفى لكني لا أزال أشعر بالجسر |
On dirait qu'hier encore tu faisais tes premières armes. | Open Subtitles | يبدو و كأنه بالأمس عندما عندما كنتِ تخلطين بين مركز قيادة الحرب و مركز أنظمة التجهيز بالبحرية |
On dirait ce physicien que je fréquentais. | Open Subtitles | يبدو و كأنه مثل العالم الفيزيائي الذي كنت أواعده |
Là, On dirait qu'il va s'effondrer. | Open Subtitles | و فى هذه يبدو و كأنه يوشك أن يخر على ركبتيه |
- Ça a l'air de vous déplaire. | Open Subtitles | تجعل من كلامك يبدو و كأنه أمر سيء. |
Il a l'air d'un vrai fonceur, hein ? | Open Subtitles | يبدو و كأنه شخص خدوم للغاية |
Ca ressemble à une possible retinopathy associé à la malabsorption. | Open Subtitles | يبدو و كأنه احتمال اعتلال الشبيكه المتربطه بسوء الامتصاص |
Il ressemble plus à... à un sale poulet. | Open Subtitles | يبدو و كأنه... دجاجة ذهبية بالنسبة لي... . |
Ils font comme si c'était un suicide. | Open Subtitles | إنهم رتبوا الأمر يبدو و كأنه إنتحاراً. |
On falsifie les données depuis plus d'un an pour faire croire que ça fonctionne, mais ce n'est pas le cas. | Open Subtitles | لقد كنا نزيف البيانات منذ عام تقريباً لنجعله يبدو و كأنه ناجح , لكنه ليس كذلك |