Le gars espionnait les gens mais il essayait de les aider. | Open Subtitles | الرجل كان يتجسس على الناس لكن كان يحاول مساعدتهم |
Tu aurais dû me dire qu'il espionnait sa famille. | Open Subtitles | كان ينبغي عليك أن تخبرني أنه كان يتجسس على عائلته |
Il pensera que l'homme aux cheveux blancs espionne son fils, et il devra le revoir. | Open Subtitles | سيظن أن الرجل الأشيب الشعر يتجسس على ابنه وسيضطر إلى اللقاء به. |
Si ça se sait qu'il espionne ses artistes... il les perd tous, il est fini! | Open Subtitles | إن عُرف أنه كان يتجسس على فنانينه سيخسر جميع أعماله، وسينتهي أمره |
Mae, une des leurs a chopé Robbie en train de les espionner et l'a tué. | Open Subtitles | ربما واحد منهم أمسك روبي و هو يتجسس عليهم و قام بقتله |
Mais les Iraquiens le soupçonnent d'avoir espionné l'Iraq aux côtés des inspecteurs. | UN | ولكن العراقيين اتهموه بأنه كان يتجسس على العراق مع المفتشين. |
Non, je veux dire, je pensais que quelqu'un m'espionnait. | Open Subtitles | لا، أعني، لقد كنت افكر بأن شخصا ما يتجسس عليّ |
Disons qu'elle a vu que Robbie l'espionnait. Elle est bouleversée. | Open Subtitles | دعونا نقل انها رأت روبي يتجسس عليها وقد انزعجت |
Il ne nous espionnait pas. Il voulait nous dire qu'il nous appréciait. | Open Subtitles | لم يكُن يتجسس علينا, لقد قال أننا محل إعجابه |
Vous saviez que James espionnait Mlle McCartney avant de trouver ça ? | Open Subtitles | هل كنت تعلم ينأن جيمس كان يتجسس على السيدة ماك كارتني قبل أن تجدي هذه الأشياء؟ |
Quelqu'un espionnait notre espion qui espionnait un autre espion. | Open Subtitles | أحدهم كان يتجسس على جاسوسنا الذي يتجسس على جاسوس آخر |
On trouve quelqu'un à Miami pour capturer ce mec, faire croire qu'il espionne pour les U.S | Open Subtitles | نحصل على شخص من ميامي ليخطف هذا الرجل ونجعله يبدو أنه يتجسس للحكوكة الامريكية |
Que le gouvernement dispose d'un système secret qui nous espionne 24 heures sur 24. | Open Subtitles | وهو أن الحكومة تمتلك نظام مراقبة سري يتجسس علينا كل ساعة من كل يوم |
Ils bloquent le satellite qui m'espionne. | Open Subtitles | علقتها لحجب القمر الاصطناعي الذي يتجسس علي |
En plus, il paraît qu'il nous espionne pour le compte de Benny Blanco. | Open Subtitles | بالاضافة الى انني سمعت انه يتجسس علينا لصالح بيني بلانكو |
Il espionne son ex et fait une crise cardiaque en les voyant. | Open Subtitles | الرجل يتجسس على زوجته السابقة يتعرض لنوبة قلبية عندما يراها تقوم بالأشياء البذيئة مع رجل تنظيف المسبح |
Ça doit être la troisième fois que je le vois nous espionner. | Open Subtitles | هذه المرة الثالثة التى امسكه يتجسس علينا. |
On a mis la main sur ce type en train de vous espionner. | Open Subtitles | لقد امسكنا بهذا الرجل المحترم وهو يتجسس عليكم انتما الاثنان |
Il a emporté ce contrat parce qu'il a espionné Lex. | Open Subtitles | لقد فاز بالصفقة الهامة لأنه كان يتجسس على ليكس |
Tu n'as pas besoin d'une assignation à comparaître si vous avez déjà quelqu'un en écoute. | Open Subtitles | لا تحتاج لإستدعاء إذا كان لديك شخصاً يتجسس |
Kate partait à Chicago avec un autre type, et tu cherchais celui qui fouinait dans les affaires d'Adler. | Open Subtitles | حســنا كيت سوف تذهب إلى شيكاغو مع رجل اخر انت كنت تحاول اقتلاع من كان يتجسس على عمل أدلر |
Maintenant, tu l'espionnes ? | Open Subtitles | لإستدراج (بن ميرسر)، لكن الآن لديك شخص ما يتجسس عليها؟ |
Je pense toujours que quelqu'un fouine. | Open Subtitles | لازلت اعتقد ان هناك من يتجسس هنا |
Si le FBI se contente seulement de fouiner, ça va mal tourner. | Open Subtitles | يعتقدون أن مكتب التحقيق الفيدرالي يتجسس عليهم والأمور تصبح قبيحة |