ويكيبيديا

    "يتعين أن تتخذها" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • devra prendre
        
    • doit prendre
        
    • est appelée à prendre
        
    • doivent prendre
        
    • prendre par
        
    • doivent être prises par
        
    • devrait prendre
        
    • sera appelée à prendre
        
    • est invitée
        
    • devraient prendre
        
    • devra se prononcer
        
    Mesures que l'Assemblée générale devra prendre à sa cinquante et unième session UN اﻹجــراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعيــة العامة في دورتــها الحادية والخمسين
    Mesures que l'Assemblée générale devra prendre à sa cinquante et unième session UN اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
    XIII. DÉCISION QUE doit prendre L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE À SA QUARANTE-NEUVIÈME SESSION 60 18 UN ثالث الاجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين
    Décisions que doit prendre l'Assemblée générale à sa cinquante et unième session UN اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
    Les décisions que l’Assemblée générale est appelée à prendre concernant le financement de la MONUL figurent au paragraphe 18 du rapport. UN وترد اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل البعثة في الفقرة ١٨ من التقرير.
    Tenant compte de ce que, malgré les mesures de précaution que doivent prendre les États et les organisations internationales intergouvernementales qui se livrent au lancement d'objets spatiaux, ces objets peuvent éventuellement causer des dommages, UN وإذ تأخذ بعين الاعتبار أنه، رغم التدابير الوقائية التي يتعين أن تتخذها الدول والمنظمات الحكومية الدولية المشتركة في إطلاق الأجسام الفضائية، فإن الأجسام المذكورة يمكن أن تحدث الأضرار أحيانا،
    Bilan des mesures à prendre par les organisations participantes comme suite aux recommandations du Corps commun d'inspection UN استعراض عام للإجراءات التي يتعين أن تتخذها المنظمات المشاركة بشأن توصيات وحدة التفتيش المشتركة 65
    Mesures que l'Assemblée générale devra prendre à sa cinquant et unième session UN اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
    Décision que l'Assemblée générale devra prendre à sa cinquante et unième session UN اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont énoncées au chapitre IV du présent rapport. UN وتـرد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre sont énoncées au chapitre IV du présent rapport. UN وتـرد الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في الفرع الرابع من هذا التقرير.
    Les décisions que devra prendre l'Assemblée générale sont énoncées au paragraphe 4 du présent rapport. UN وترد الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في الفقرة 4 من هذا التقرير.
    Les décisions que devra prendre l'Assemblée générale sont énoncées au paragraphe 6 du présent rapport. UN وترد في الفقرة 6 من هذا التقرير الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة.
    Décisions que doit prendre l'Assemblée générale à sa cinquantet et unième session UN اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
    Mesures que l'Assemblée générale doit prendre à sa cinquante et unième session UN اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
    La décision que l'Assemblée générale doit prendre au sujet du financement de la Mission est énoncée au paragraphe 12 du présent rapport. UN ويرد بيان الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل البعثة في الفقرة 12 من هذا التقرير.
    XI. DÉCISIONS QUE doit prendre L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE À SA QUARANTE-HUITIÈME SESSION 76 17 UN اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين
    La décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre figure au paragraphe 3 du présent rapport. UN وترد في الفقرة 3 من هذا التقرير الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة. المحتويات
    Mesure 9: Mesures que doivent prendre les États dotés d'armes nucléaires UN الخطوة 9: الخطوات التي يتعين أن تتخذها الدول الحائزة للأسلحة النووية
    Bilan des mesures à prendre par les organisations participantes comme suite aux recommandations du Corps commun d'inspection UN استعراض عام للإجراءات التي يتعين أن تتخذها المنظمات المشاركة بشأن توصيات وحدة التفتيش المشتركة 68
    Nous pensons également qu'il est nécessaire de faire figurer dans le texte une disposition définissant les mesures qui doivent être prises par l'Etat partie inspecté et par l'organisation s'il a été prouvé que des membres de l'équipe d'inspection ont violé des règles de conduite. UN ونعتبر من الضروري كذلك أن ندرج في النص، الحكم الذي ينظم التدابير الذي يتعين أن تتخذها الدولة الطرف موضع التفتيش والمنظمة اذا ثبت أن أعضاء فريق التفتيش انتهكوا قواعد السلوك الواجب اتباعها.
    iv) Suggérer, le cas échéant, les mesures que le gouvernement du pays bénéficiaire devrait prendre pour appuyer ces projets; UN ' ٤ ' تقديم اقتراحات، عند اللزوم، بشأن اﻹجراءات والتدابير التي يتعين أن تتخذها حكومة البلد المستفيد لدعم هذه المشاريع؛
    Les décisions que sera appelée à prendre l'Assemblée générale sont énoncées au paragraphe 12 du présent rapport. UN وترد في الفقرة 12 من هذا التقرير الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة.
    Les décisions que l'Assemblée générale est invitée à prendre sont présentées au paragraphe 37 du rapport du Secrétaire général. UN وترد في الفقرة 37 من تقرير الأمين العام الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة.
    Elle doit formuler des recommandations sur les mesures que devraient prendre les États membres, la CNUCED ou d'autres organismes. UN وينبغي أن تقدم اللجنة توصيات بشأن التدابير التي يتعين أن تتخذها الدول الأعضاء والأونكتاد أو الهيئات الأخرى.
    7. En ce qui concerne le financement d'UNAVEM III, l'Assemblée générale devra se prononcer à sa cinquante et unième session sur : UN ٧ - اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين فيما يتصل بتمويل بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا هي كما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد