ويكيبيديا

    "يجدر بي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je devrais
        
    •   
    • Je dois
        
    • Je ferais mieux
        
    • devrais-je
        
    • Je vais
        
    • dois-je
        
    • devrais m'
        
    • J'aurais
        
    • Je devrai
        
    • je devais
        
    • Il faut que j'
        
    Peut-être que Je devrais juste le mettre sur Internet et laisser les gens décider. Open Subtitles ربما يجدر بي عرض الأمر على الإنترنت، وأترك الناس يقررون بأنفسهم.
    Ecoute, je suis désolé, j'étais avec des amis, et j'ai un peu bu, et j'ai pensé que Je devrais probablement pas conduire. Open Subtitles أنظري, أنا آسفة, كنت مع أصدقائي, و ثملت قليلاً, و فكرت بأنه يجدر بي على الأرجح عدم القيادة,
    Je ne sais pas si J'aurais te parler de ça. Open Subtitles لا أدري حتى إذا كان يجدر بي إخباركِ بهذا.
    J'aurais lire "Comment être une mère pour les nuls" ? Open Subtitles كلا أكان يجدر بي أن أقتني كتاباً عن التربية؟
    Et aussi, Je dois te dire que je ne travaille pas à Wall Street. Open Subtitles و ايضاً، يجدر بي إخبارك أنا لا اعمل في وول ستريت
    Et ensuite il m'a dit que Je ferais mieux de dégager. Open Subtitles ومن ثم أخبرني أنه يجدر بي الرحيل من هناك
    Je devrais être honnête avec toi et te dire que quelques fois, quand on s'embrassait, Open Subtitles يجدر بي أن أكون صريحة وأخبرك أنه أحيانا عندما كنا نتبادل القبل،
    Je devrais aller payer la caution de mon petit ami. Open Subtitles حسناً, يجدر بي الذهاب لأدفع كفالة رفيقي الحميم
    Je devrais porter une cloche autour de mon cou pour que vous m'entendiez arriver. Open Subtitles يجدر بي حقًا إرتداء جرس حول عنقي لتتمكنا من سماعي قادمة
    Donc, empêche Randy de glisser sur le capot comme il fait toujours. Je devrais peut-être simplement la laisser ici. Open Subtitles لذا، لا تدع راندي ينزلق على الغطاء كما أراد دائماً ربّما يجدر بي ابقاؤها هنا
    D'ailleurs, Je devrais retourner à la réception. Open Subtitles آوه, بالحقيقة, يجدر بي الذهاب إلى المكتب
    J'aurai la laisser faire ce qu'elle était entrain de faire. Open Subtitles كان يجدر بي تركها تفعل ما الذي كانت ستفعله.
    Je suis désolée, J'aurais pas commencer par la partie divorce. Open Subtitles أنا آسفة، لم يجدر بي أن أفكر بمحامي الطلاق
    J'étais venu te dire que J'aurais être honnête avec toi, je suis désolé. Open Subtitles اسمع، أتيتُ لأخبرك بأنّه كان يجدر بي أن أكون صريحاً معك
    Je savais que J'aurais ramener des chaussures chasseuses de démons. Open Subtitles علمتُ انهُ يجدر بي أن أجلبَ حذاء مطاردة الشياطين
    J'aurais faire plus... mais j'ai rien fait, et putain, c'est de ma faute. Open Subtitles كان يجدر بي فعل المزيد لكنّني لم أفعل، واللوم يقع عليّ
    Dis Maman, est ce que Je dois vraiment donner tout ca? Open Subtitles أمي، هل تعتقدين أنه يجدر بي التبرع بها فعلاً؟
    Pourtant, Je dois constater que le bonheur des enfants n'est pas forcément fonction de l'argent investi. UN ولكن يجدر بي أن ألاحظ أن رفاه الأطفال لا يتبع بالضرورة حجم الأموال المستثمرة.
    Je ferais mieux de venir parler aux types qui l'ont ramassé. Open Subtitles يجدر بي الذهاب إلى هناك والتحدث مع الذين أوقفوه
    devrais-je envoyer un texto au numéro ? Open Subtitles هل برأيك أنه يجدر بي ارسال رسالة إلى ذلك الرقم؟
    Ok, on dirait que Je vais devoir rencontrer ces gens moi-même. Open Subtitles حسناً يبوا كأنه يجدر بي لقاء هاؤلاء الناس بنفسي
    dois-je vous dire la vision que je viens d'avoir ou avez-vous besoin d'une minute? Open Subtitles هل يجدر بي إخبارك عن الرؤية التي راودتني للتو أم أنك بحاجة لبعض الوقت؟
    Mais il ne comprend pas, pourquoi Je devrais m'étiqueter ? Open Subtitles ولكنني لا أفهم الأمر, لماذا يجدر بي إطلاق أي اسم على نفسي؟
    Je devrai peut-être pas dire ça, mais on dirait que ton père est un crétin. Open Subtitles ربما لا يجدر بي قول هذا, ولكن هذا يجعل أبيك يبدو كأحمق
    Mais après quand ce gentil Hale a appelé, j'ai pensé que je devais venir. Open Subtitles لكن عندما إتصل صديقك اللطيف إعتقدت أنه يجدر بي أن أحظر
    Il faut que j'aille aux toilettes Moi aussi Open Subtitles يجدر بي الذهاب إلى دورة المياة وأنا أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد