Et c'est exactement ce qui arrive quand un agent fait passer l'histoire avant l'affaire. | Open Subtitles | و هذا تماما ما يحصل عندما تضع العميلة القصة قبل القضية |
Je sais que c'est dur à vivre, mais c'est ce qui arrive quand on a un tempérament d'artiste sans l'être. | Open Subtitles | أعلم بأن هذا صعب لتشاهده، هذا هذا ما يحصل عندما تملك مزاجيّة فنّان، لكنّك لستَ فنّانًا. |
Voila ce qui se passe quand on fait d'un sociopathe l'invité d'honneur d'une fête. | Open Subtitles | أترى ما يحصل عندما تجعل معتوه ضيف شرف في حفلتك؟ |
Tu vois ce qui se passe quand les parents démissionnent ? | Open Subtitles | أترين ما يحصل عندما يبتعد الأهل عن الطريق؟ |
Tu sais comment elle est quand tu gardes des choses pour plus tard. | Open Subtitles | لأنك تعلم ماذا يحصل عندما تحفظ الأشياء لما بعد |
Hey, tu as perdu un pari, mec. C'est ce qu'il arrive quand tu questionne ma connaissance de Beyoncé. | Open Subtitles | لقد خسرت رهاناً يا رجل هذا ما يحصل عندما تشكّك في معرفتي العميقة |
Et qu'arrive-t-il quand mon soda se vend 250 000 $ ? | Open Subtitles | حسناً, إذاً ماذا يحصل عندما الصودا خاصتي تباع بقيمة 250,000$؟ |
Que se passe-t-il quand on achète des vitamines, mais que l'on ne va pas mieux ? | Open Subtitles | ماذا يحصل عندما يقومون بشراء الفيتامينات وعندما لايشعرون بتحسن |
C'est ce qui arrive quand vous ne payez pas. Jehn-jang. - Madame, utilisez vos mots. | Open Subtitles | انظرِ , هذا ما يحصل عندما لا تدفع ايتها السيدة , تحدثي بلغتنا |
J'ai vu ce qui arrive quand la haine domine. Et je ne veux pas que ça t'arrive. | Open Subtitles | رأيت ما يحصل عندما يسود الكره، ولا أريد أن أرى ذلك يحصل لكِ. |
C'est ce qui arrive quand tu prends des implants au rabais. | Open Subtitles | نعم, هذا ما يحصل عندما تحتارين الحشوة الرخيصة |
Vous savez ce qui arrive quand l'eau et la nourriture viennent à manquer. | Open Subtitles | هل تعرف ماذا يحصل عندما ينفذ الماء والطعام؟ |
Voilà ce qui arrive quand on envoie des filles à la fac. | Open Subtitles | هذا ما يحصل عندما ترسل فتيات إلى الجامعة. |
Oh, c'est ce qu'il se passe quand on essaye d'impressionner les filles dans la cage de baseball. | Open Subtitles | هذا ما يحصل عندما تحاول إبهار الفتيات في ملعب البيسبول. |
Qu'est-ce qui se passe quand on a tous les tampons ? | Open Subtitles | ماذا سوف يحصل عندما تحصل على جميع الأختام؟ |
Tu sais ce qui se passe quand tu mets 4 homards ensemble - sans leur donner à manger ? | Open Subtitles | أتعرفين ما يحصل عندما تضعين أربعة سرطانات في حاوية معدنية و تقطعين عندهم مصدر الغذاء ؟ |
Je l'ai déjà dis... rien de bon n'arrive quand on sort de la maison. | Open Subtitles | قلتها من قبل لا خير يحصل عندما نغادر البيت لا أصدق أنهم كانوا يتحدثون عن الانتقال من منزلهم |
Voilà ce qui arrive quand on vit dangereusement. Emmène Ross. | Open Subtitles | حسناً، هذا ما يحصل عندما يعيش الناس على شفير الهاوية. |
La cataracte, c'est quand on est âgé. | Open Subtitles | اعتام شبكية العين, هذا ما يحصل عندما تتقدم في السن. |
Généralement, il n'y a aucun problème avec le voisinage, mais voilà ce qu'il arrive quand on laisse des pédophiles ou autres détraqués sexuels sans surveillance. | Open Subtitles | لقد كان هذا حيا جيدا ولكن هذا ما يحصل عندما تترك المتحرشين بالأطفال والمهووسين جنسيا يعيشون في اي مكان |
Qu'arrive-t-il quand les parents lâchent du lest ? | Open Subtitles | حان وقت تجهيزك- حسنا- أترين ما يحصل عندما يبتعد الأهل عن الطريق؟ |
Que se passe-t-il quand elle s'approchera ? | Open Subtitles | ماذا يحصل عندما تقترب من التحول؟ |