d) Note du Secrétaire général transmettant une déclaration que le Comité administratif de coordination a adoptée à sa seconde session ordinaire de 1994 (A/C.5/49/10); | UN | )د( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها بيانا اعتمدته لجنة التنسيق اﻹدارية في دورتها العادية لعام ١٩٩٤ (A/C.5/49/10)؛ |
Lettre datée du 10 mars (S/1994/292), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Grèce, transmettant une déclaration (non datée) de l'Union européenne sur le Moyen-Orient. | UN | رسالة مؤرخة ١٠ آذار/مارس (S/1994/292) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل اليونان، يحيل بها بيانا )غير مؤرخ( اصدره الاتحاد اﻷوروبي بشأن الشرق اﻷوسط. |
Lettre datée du 20 septembre (S/26481), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Érythrée, transmettant une déclaration faite le 17 septembre 1993 par le Gouvernement érythréen. | UN | رسالة مؤرخة ٢٠ أيلول/سبتمبر (S/26481) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل أريتريا، يحيل بها بيانا مؤرخا ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، صادرا عن حكومة أريتريا. |
Lettre datée du 23 janvier 2000 (S/2000/48), adressée au Secrétaire général par le représentant du Pakistan, transmettant le texte d'une déclaration publiée le 22 janvier 2000 par le porte-parole du Ministère des affaires étrangères du Pakistan. | UN | رسالة مؤرخة 23 كانون الثاني/يناير 2000 (S/2000/48) موجهة إلى الأمين العام من ممثل باكستان يحيل بها بيانا صحفيا صادرا في 22 كانون الثاني/يناير 2000 عن المتحدث باسم وزارة خارجية باكستان. |
Lettre datée du 23 octobre (S/2002/1188), adressée au Président du Conseil de sécurité par l'observateur de la Ligue des États arabes, transmettant le texte d'une déclaration publiée le 24 octobre par la Ligue des États arabes à l'occasion de la Journée des Nations Unies. | UN | رسالة مؤرخة 23 تشرين الأول/أكتوبر (S/2002/1188) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقب عن جامعة الدول العربية، يحيل بها بيانا صادرا عن الجامعة في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2002 بمناسبة يوم الأمم المتحدة. |
Lettre datée du 19 novembre (S/2003/1113), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Rwanda, transmettant le texte d'un communiqué de presse publié le 18 novembre 2003 par le Ministère rwandais des affaires étrangères et de la coopération. | UN | رسالة مؤرخة 19 تشرين الثاني/نوفمبر (S/2003/1113) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل رواندا يحيل بها بيانا صحفيا صدر في 18 تشرين الثاني/ نوفمبر2003 عن وزارة رواندا للشؤون الخارجية والتعاون. |
Lettre datée du 31 janvier (S/1994/103), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Érythrée, transmettant une déclaration du Gouvernement érythréen, datée du même jour. | UN | رسالة مؤرخة ٣١ كانون الثاني/يناير )S/1994/103( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل اريتريا، يحيل بها بيانا بتاريخ اليوم نفسه صادرا عن حكومة اريتريا. |
Lettre datée du 8 mars (S/2001/211), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Suède, transmettant une déclaration de la présidence de l'Union européenne sur les violentes attaques lancées près du village de Tanusevci. | UN | رسالة مؤرخة 8 آذار/مارس (S/2001/211) موجهة إلى الأمين العام من ممثل السويد، يحيل بها بيانا صادرا عن رئاسة الاتحاد الأوروبي بشأن الهجمات العنيفة التي وقعت بالقرب من قرية تانوسفتشي. |
Lettre datée du 4 mai (S/2001/442), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Suède, transmettant une déclaration publiée le 3 mai 2001 par l'Union européenne. | UN | رسالة مؤرخة 4 أيار/مايو (S/2001/442) موجهة إلى الأمين العام من ممثل السويد، يحيل بها بيانا صادرا عن الاتحاد الأوروبي في 3 أيار/مايو 2001. |
Lettre datée du 3 mai 2001 (S/2001/449), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Ouganda, transmettant une déclaration du Gouvernement ougandais. | UN | رسالة مؤرخة 3 أيار/مايو 2001 (S/2001/449) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل أوغندا، يحيل بها بيانا لحكومة أوغندا. |
Lettre datée du 20 décembre (S/2000/1220), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Burundi, transmettant une déclaration prononcée par le Président du Burundi lors de la conférence des bailleurs de fonds tenue à Paris les 11 et 12 décembre 2000. | UN | رسالة مؤرخة 20 كانون الأول/ديسمبر (S/2000/1220) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل بوروندي يحيل بها بيانا أدلى به رئيس بوروندي في مؤتمر المانحين الذي عقد في باريس في 11 و 12 كانون الأول/ديسمبر 2000. |
Lettre datée du 30 novembre (S/2000/1148), adressée au Secrétaire général par le représentant de la France, transmettant une déclaration publiée le 29 novembre 2000 par la présidence de l'Union européenne. | UN | رسالة مؤرخة 30 تشرين الثاني/نوفمبر (S/2000/1148) موجهة إلى الأمين العام من ممثل فرنسا، يحيل بها بيانا صدر في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي. |
Lettre datée du 25 février (S/2000/158), adressée au Secrétaire général par le représentant du Portugal, transmettant une déclaration publiée le 23 février 2000 par la présidence de l'Union européenne au sujet des événements survenus à Mitrovica. | UN | رسالة مؤرخة 25 شباط/فبراير (S/2000/158) موجهة إلى الأمين العام من ممثل البرتغال يحيل بها بيانا عن الأحداث التي وقعت في بلدة ميتروفيتشا، صدر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي في 23 شباط/فبراير 2000. |
Lettre datée du 13 mai (S/2003/544), adressée au Secrétaire général par le représentant de Cuba, transmettant le texte d'une déclaration publiée le 2 mai 2003 par le Ministère cubain des affaires étrangères. | UN | رسالة مؤرخة 13 أيار/مايو (S/2003/544) موجهة إلى الأمين العام من ممثل كوبا، يحيل بها بيانا صادرا عن وزارة خارجية كوبا في 2 أيار/مايو 2003. |
Lettre datée du 4 septembre 2001 (S/2001/844), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Azerbaïdjan, transmettant le texte d'une déclaration faite le 31 août 2001 par le Président du Parlement de la République d'Azerbaïdjan. | UN | رسالة مؤرخة 4 أيلول/سبتمبر 2001 (S/2001/844) موجهة إلى الأمين العام من ممثل أذربيجان، يحيل بها بيانا أدلى به رئيس برلمان أذربيجان في 31 آب/أغسطس 2001. |
Lettre datée du 27 juillet (S/2004/607), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Ouganda, transmettant le texte d'une déclaration publiée le 26 juillet 2004 par le Ministère ougandais des affaires étrangères. | UN | رسالة مؤرخة 27 تموز/يوليه (S/2004/607) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل أوغندا يحيل بها بيانا أصدرته في 26 تموز/يوليه وزارة خارجية أوغندا. |
Lettre datée du 21 juin (S/1999/703), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Yougoslavie, transmettant le texte d'une déclaration du Gouvernement fédéral de la République fédérale de Yougoslavie concernant la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité. | UN | رسالة مؤرخة 21 حزيران/يونيه (S/1999/703) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل يوغوسلافيا يحيل بها بيانا صادرا عن الحكومة الاتحادية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بشأن قرار مجلس الأمن 1244 (1999). |
Lettre datée du 18 août (S/1999/890), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Fédération de Russie, transmettant le texte d'une déclaration publiée le 17 août 1999 par le Ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie. | UN | رسالة مؤرخة 18 آب/أغسطس (S/1999/890) موجهة إلى الأمين العام من ممثل الاتحاد الروسي يحيل بها بيانا صادرا في 17 آب/أغسطس 1999 عن وزارة خارجية الاتحاد الروسي. |
Lettre datée du 9 novembre (S/1999/1157), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Finlande, transmettant le texte d'une déclaration sur les violences en cours au Kosovo, publiée le 4 novembre 1999 par la présidence de l'Union européenne. | UN | رسالة مؤرخة 9 تشرين الثاني/نوفمبر (S/1999/1157) موجهة إلى الأمين العام من ممثل فنلندا يحيل بها بيانا صادرا في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي بشأن العنف الذي يحدث في كوسوفو. |
Lettre datée du 3 juin (S/2004/452), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Rwanda, transmettant le texte d'un communiqué de presse publié le même jour par le Gouvernement rwandais. | UN | رسالة مؤرخة 3 حزيران/يونيه (S/2004/452) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل رواندا يحيل بها بيانا صحفيا صدر بنفس التاريخ عن الحكومة الرواندية. |
Lettre datée du 30 août (S/1999/930), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Rwanda, transmettant un communiqué de presse publié le même jour par le Bureau du Vice-Président et Ministre de la défense rwandais. | UN | رسالة مؤرخة 30 آب/أغسطس (S/1999/930) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل رواندا يحيل بها بيانا صحفيا صادرا في اليوم نفسه عن مكتب نائب الرئيس ووزير الدفاع برواندا. |
Lettre datée du 28 août (S/1998/821), adressée au Secrétaire général par le représentant de l’Ouzbékistan, transmettant le texte de la déclaration de l’Oliy Majlis (Parlement) de l’Ouzbékistan. | UN | رسالة مؤرخة ٢٨ آب/أغسطس )S/1998/821( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل أوزبكستان يحيل بها بيانا صادرا عن المجلس العالي لجمهورية أوزبكستان )البرلمان(. |
Lettre datée du 29 juillet (S/2004/612), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Cameroun, transmettant le texte du communiqué conjoint publié à l'issue de la visite officielle effectuée au Cameroun les 28 et 29 juillet 2004 par le Président du Nigéria. | UN | رسالة مؤرخة 29 تموز/يوليه (S/2004/612) موجهة إلى الأمين العام من ممثل الكاميرون يحيل بها بيانا صدر في أعقاب الزيارة الرسمية التي قام بها رئيس نيجيريا إلى الكاميرون في 28 و 29 تموز/يوليه 2004. |