ويكيبيديا

    "يدفع لي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • me paie
        
    • me payer
        
    • me paye
        
    • me donne
        
    • payé pour
        
    • me payait
        
    • payée
        
    • me payent
        
    • me paiera
        
    • ne me
        
    Je bosse là. On me paie pour passer la nuit, ici. Open Subtitles أنا أعمل، يدفع لي أجر لأبقى هنا طوال الليل
    Je travaille pour un gars. Je vole des trucs, et il me paie. C'est tout. Open Subtitles , أنا أعمل لحساب رجل، أجد بعض الأغراض و هو يدفع لي
    Une semaine, le gérant de l'endroit est devenu cupide, et il a essayé de me payer la moitié de ce qu'il me devait. Open Subtitles في احد الاسابيع الرجل الذي يدير المكان اصابه الجشع وحاول ان يدفع لي نصف ما ادينه
    Honnêtement, je me suis dit qu'il inventait tout ça pour ne pas avoir à me payer. Open Subtitles حقاً توقعت انه يختلق أموراً كي لا يدفع لي
    Je suis fauché. Mon tuteur me paye pour taper son livre. Open Subtitles أنا معدم مدرسي يدفع لي النقود لأكتب له كتابه
    Mais quand il me donne des ordres pendant qu'on baise, je fonds. Open Subtitles ولكن عندما يفعل ذلك أثناء ممارسة الجنس أنه يدفع لي حقا مجنون.
    Je suis payé pour tester ce nouvel anti-épileptique spray buccal. Open Subtitles يدفع لي لأختبر مضاد التشنجات الجديد رذاذ الفم.
    Bennett me payait 10 000 par mois, tous les mois, sans faute. Open Subtitles بينيت كان يدفع لي عشرة الكبرى في الشهر، كل شهر، أبدا غاب دفعة واحدة.
    On me paie pour prendre des photos d'hommes riches comme vous, qui vont dans des motels baiser leur secrétaire. Open Subtitles هناك من يدفع لي لأخذ صور لرجال أغنياء مثلك، الذي يذهب لفندق رخيص لمضاجعة سكرتيراته
    Attendez. Qui me paie pour gueuler sur ce gars ? Open Subtitles من يدفع لي أن يصرخ في هذا الرجل؟
    Le mari de cette fille me paie deux fois le tarif, donc tire-toi. Open Subtitles زوج هذا الفرخ يدفع لي مرتين ذهابي معدل، لذلك انصرف.
    Il me paie un peu chaque semaine pour continuer à répondre. Open Subtitles إنه يدفع لي القليل كل أسبوع فقط لاستمر في الإجابة
    Mais tu vois, quand je travaille pour lui, il me paie comptant et... Open Subtitles لن نورطه ، لكن عندما أُنجز عملاً له، يدفع لي نقداً أغلب الأحيان
    Je les enregistre, je les envoie, et le vendeur me paie. Open Subtitles أنا أدبلجها وأشحنها والبائع يدفع لي الرسوم
    Vous avez vu quelqu'un me payer pour me fourrer le cul ? Open Subtitles هل شاهدت أحدهما يدفع لي لكي يضاجعني من الخلف؟
    Il pensait qu'il pourrait me payer pour que je l'abandonne. Open Subtitles اعتقادا منه بأنه يمكن أن يدفع لي مقابل تخليه عنها
    J'veux dire, dans une pièce, un junkie refusait de me payer, avec Kostya derrière moi, j'avais déjà les jetons. Open Subtitles أعني .. بأن ذلك المدمن لا يريد أن يدفع لي و كوستيا ورائي ..
    Des trucs sur le boulot, ce qu'on fait à General Dynamics et il me paye pour ça. Open Subtitles نعم اشياء حول العمل اشياء نفعلها في جنرال دايناميك وهو يدفع لي مقابل ذلك
    Il me paye juste pour le regarder dormir et frotter ce couteau sur mon visage. Open Subtitles يدفع لي لمشاهدته و هو نائم و حك هذا السكين على وجهي بينما اقوم بمشاهدته
    Il me donne 50 cents par semaine pour ramasser son courrier. Open Subtitles بدأ يدفع لي 50 سنت أسبوعياً لكي أجلب له بريده
    Très vite, il m'a presque payé pour que je parte. Open Subtitles وقبل أن يمر وقتاً طويلاً, فقد وصل به الحد لأن يدفع لي مالي لكي أغادر
    J'avais un deal avec Conrad, il me payait pour oublier toutes les merdes qu'il faisait. Open Subtitles بأن يدفع لي مقابل أن أنسى كل الجرائم التي اقترفها
    On ne m'a jamais payée pour mes'services'. UN ولم يكن يدفع لي أبداً أي أجر لقاء `خدماتي`.
    Les designers me payent après 60 jours, j'ai un petit peu d'argent, mais ce n'était pas notre arrangement. Open Subtitles يدفع لي المصميين بعد شهرين، لدي القليل من المال، لكن لم يكن هذا الاتفاق
    Il me paiera et me laissera partir si je lui obéis ? Open Subtitles سوف يدفع لي و يتركنى اذهب اذا فعلت ما يأمرنى به
    Tu files un mauvais coton. ne me pousse pas à bout et change-toi. Open Subtitles كنت التزلج على الجليد الرقيق، لذلك أود أن لا يدفع لي الحظ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد