Je bosse là. On me paie pour passer la nuit, ici. | Open Subtitles | أنا أعمل، يدفع لي أجر لأبقى هنا طوال الليل |
Je travaille pour un gars. Je vole des trucs, et il me paie. C'est tout. | Open Subtitles | , أنا أعمل لحساب رجل، أجد بعض الأغراض و هو يدفع لي |
Une semaine, le gérant de l'endroit est devenu cupide, et il a essayé de me payer la moitié de ce qu'il me devait. | Open Subtitles | في احد الاسابيع الرجل الذي يدير المكان اصابه الجشع وحاول ان يدفع لي نصف ما ادينه |
Honnêtement, je me suis dit qu'il inventait tout ça pour ne pas avoir à me payer. | Open Subtitles | حقاً توقعت انه يختلق أموراً كي لا يدفع لي |
Je suis fauché. Mon tuteur me paye pour taper son livre. | Open Subtitles | أنا معدم مدرسي يدفع لي النقود لأكتب له كتابه |
Mais quand il me donne des ordres pendant qu'on baise, je fonds. | Open Subtitles | ولكن عندما يفعل ذلك أثناء ممارسة الجنس أنه يدفع لي حقا مجنون. |
Je suis payé pour tester ce nouvel anti-épileptique spray buccal. | Open Subtitles | يدفع لي لأختبر مضاد التشنجات الجديد رذاذ الفم. |
Bennett me payait 10 000 par mois, tous les mois, sans faute. | Open Subtitles | بينيت كان يدفع لي عشرة الكبرى في الشهر، كل شهر، أبدا غاب دفعة واحدة. |
On me paie pour prendre des photos d'hommes riches comme vous, qui vont dans des motels baiser leur secrétaire. | Open Subtitles | هناك من يدفع لي لأخذ صور لرجال أغنياء مثلك، الذي يذهب لفندق رخيص لمضاجعة سكرتيراته |
Attendez. Qui me paie pour gueuler sur ce gars ? | Open Subtitles | من يدفع لي أن يصرخ في هذا الرجل؟ |
Le mari de cette fille me paie deux fois le tarif, donc tire-toi. | Open Subtitles | زوج هذا الفرخ يدفع لي مرتين ذهابي معدل، لذلك انصرف. |
Il me paie un peu chaque semaine pour continuer à répondre. | Open Subtitles | إنه يدفع لي القليل كل أسبوع فقط لاستمر في الإجابة |
Mais tu vois, quand je travaille pour lui, il me paie comptant et... | Open Subtitles | لن نورطه ، لكن عندما أُنجز عملاً له، يدفع لي نقداً أغلب الأحيان |
Je les enregistre, je les envoie, et le vendeur me paie. | Open Subtitles | أنا أدبلجها وأشحنها والبائع يدفع لي الرسوم |
Vous avez vu quelqu'un me payer pour me fourrer le cul ? | Open Subtitles | هل شاهدت أحدهما يدفع لي لكي يضاجعني من الخلف؟ |
Il pensait qu'il pourrait me payer pour que je l'abandonne. | Open Subtitles | اعتقادا منه بأنه يمكن أن يدفع لي مقابل تخليه عنها |
J'veux dire, dans une pièce, un junkie refusait de me payer, avec Kostya derrière moi, j'avais déjà les jetons. | Open Subtitles | أعني .. بأن ذلك المدمن لا يريد أن يدفع لي و كوستيا ورائي .. |
Des trucs sur le boulot, ce qu'on fait à General Dynamics et il me paye pour ça. | Open Subtitles | نعم اشياء حول العمل اشياء نفعلها في جنرال دايناميك وهو يدفع لي مقابل ذلك |
Il me paye juste pour le regarder dormir et frotter ce couteau sur mon visage. | Open Subtitles | يدفع لي لمشاهدته و هو نائم و حك هذا السكين على وجهي بينما اقوم بمشاهدته |
Il me donne 50 cents par semaine pour ramasser son courrier. | Open Subtitles | بدأ يدفع لي 50 سنت أسبوعياً لكي أجلب له بريده |
Très vite, il m'a presque payé pour que je parte. | Open Subtitles | وقبل أن يمر وقتاً طويلاً, فقد وصل به الحد لأن يدفع لي مالي لكي أغادر |
J'avais un deal avec Conrad, il me payait pour oublier toutes les merdes qu'il faisait. | Open Subtitles | بأن يدفع لي مقابل أن أنسى كل الجرائم التي اقترفها |
On ne m'a jamais payée pour mes'services'. | UN | ولم يكن يدفع لي أبداً أي أجر لقاء `خدماتي`. |
Les designers me payent après 60 jours, j'ai un petit peu d'argent, mais ce n'était pas notre arrangement. | Open Subtitles | يدفع لي المصميين بعد شهرين، لدي القليل من المال، لكن لم يكن هذا الاتفاق |
Il me paiera et me laissera partir si je lui obéis ? | Open Subtitles | سوف يدفع لي و يتركنى اذهب اذا فعلت ما يأمرنى به |
Tu files un mauvais coton. ne me pousse pas à bout et change-toi. | Open Subtitles | كنت التزلج على الجليد الرقيق، لذلك أود أن لا يدفع لي الحظ. |