ويكيبيديا

    "يدّك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ta main
        
    • la main
        
    • votre main
        
    Tant que ta main a le dessus sur... ces brutes, mon centre équestre survivra. Open Subtitles طالما يدّك على الرأس . . هؤلاء الأشرار نادي ركوبي سيبقى على قيد الحياة
    Tu peux mettre ta main sur ma cuisse pendant 5 s. Encore plus, et tu vas retirer un moignon. Open Subtitles يمكنك أن تضع يدّك على فخذي لخمس ثواني حسنًا لو تعمقت شمالاً سترى مالايرضيك
    Que fait la grenade dans les toilettes et la goupille dans ta main? Open Subtitles لماذا بحق الجحيم القنبلة اليدوية في المرحاض والتيلة في يدّك
    Lève-toi, regarde-moi dans les yeux et lève la main droite. Open Subtitles إعتدل الآن، انظر في عيني وارفع يدّك اليمنى
    Tes crêtes et plis papillaires n'ont pas de secret pour moi, comme ton visage, ou la cicatrice sur ton majeur et ton annulaire de la main droite. Open Subtitles جدلاتك والحلقات مألوفين لي كوجهك تماما كما الندبة عبر منتصف البنصر و الخنصر على يدّك اليمنى
    votre main a dévié la balle hors de l'organe principal, et a juste effleuré le scrotum. Open Subtitles حرفت يدّك الرصاصة بعيدا عن اللعضو الفعلي وحزت قليلا كيس الصفن
    Une fois que votre main sera en position sur votre clitoris, nous commencerons par une douce rotation dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Open Subtitles وعندما تضعين يدّك في الموقع على بظرك وتبدأين في تدليكه
    Mets ta main comme ça. Open Subtitles إمسك يدّك مثل هذه.
    Tia, le père de Jai est venu me voir pour demander ta main en mariage. Open Subtitles تيا، أبّ جي جاء لي لطلب يدّك للزواج
    Tu ne peux pas te servir de ta main gauche. Open Subtitles لاتستطيع استعمال يدّك اليسري الان.
    Je t'emmènerai quand ton père me confie ta main Open Subtitles أنا سآخذك فقط عندما ابىك يعطيني يدّك
    Regarde encore ta main. Open Subtitles إنظر إلى يدّك يا كين
    ta main a l'air grosse. Open Subtitles .أحبه .هذا ما يجعل يدّك كبيرة
    Ils ne savent rien du plaisir de tenir dans la main un cœur encore chaud. Open Subtitles هم لا يعرفون نصيب بهجة الرجل بضرب القلب في راحة يدّك
    Pourquoi n'as-tu pas levé la main quand je cherchais des chanteuses ? Open Subtitles لماذا لم ترفعي يدّك عندما كنت أبحث عن مغنين؟
    - Je ne vois pas comment ils font. - Votre matricule dans la main droite. Open Subtitles لا تستطيع تخيّل كيف يعيشون معه رقمك في يدّك اليمنى
    vos anciens amis daignant à nouveau vous baiser la main. Open Subtitles تلّطف الأصدقاء القدامى لتقبيل يدّك مرّة أخرى
    Ne t'assieds pas. Ne lève pas la main. Ne va pas aux toilettes. Open Subtitles لا تجلس، لا ترفع يدّك لا تذهب إلى الحمّام
    On n'apprécie plus l'art. Donnez-moi votre main droite. Open Subtitles لم يعودوا يحترمون الفنّ، تعرف؟ أعطني يدّك اليمنى
    Ca s'appelle, levez votre main si vous êtes un escroc qui prétend être un leader spirituel ! Open Subtitles ،يُدعـى ! إرفع يدّك إذا كنت محتالاً مخادع
    Vous le portez à votre main. Ou quelque chose comme ça. Open Subtitles تلبسه في يدّك أو شيء ما مثل ذلك
    votre main se souvient. Ouvrez votre esprit et la douleur partira. Open Subtitles يدّك تتذكّر إفتـح عقلك وسوف يزول الألم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد