5. En cas d'exportation de DDT par une ou plusieurs des installations de production, reconditionnement ou reformulation susmentionnées, veuillez fournir les informations suivantes : | UN | 5 - إذا كانت مادة الـ دي. دي. تي تصّدر من أي من مرافق الإنتاج/التركيب أعلاه، يرجى ملء الجدول التالي: المرفق |
14. veuillez fournir les informations suivantes pour chaque maladie pour laquelle on utilise du DDT : | UN | 14 - يرجى ملء الجدول التالي بشأن كل مرض يستخدم مادة الـ دي. |
14. veuillez fournir les informations suivantes pour chaque maladie pour laquelle on utilise du DDT : | UN | 14 - يرجى ملء الجدول التالي بشأن كل مرض يستخدم مادة الـ دي. |
veuillez remplir le questionnaire ciaprès en ne cochant qu'une case par type d'armes et par colonne. | UN | يرجى ملء الاستبيان التالي عن طريق وضع علامة على خيار واحد فقط لكل نوع من أنواع الأسلحة وفي كل عمود. |
16. Si le DDT périmé est éliminé dans le pays, veuillez remplir le tableau suivant : | UN | تي المتقادمة يتم داخل البلد، يرجى ملء الجدول التالي: |
remplissez les tableaux suivants, s’il y a lieu : | UN | يرجى ملء الجداول التالية، حسب الاقتضاء: |
veuillez remplir un tableau pour chaque participant/acteur. | UN | يرجى ملء جدول بالنسبة لكل جهة مشاركة/فاعلة. |
b) Oui, il a déclaré précédemment quelque chose dans cette formule et doit en actualiser ou modifier certains détails (prière de compléter la formule); | UN | (ب) نعم، لقد أعلن سابقاً عن شيء في هذه الاستمارة، ويرغب في تأوين التفاصيل أو تغييرها (يرجى ملء الاستمارة)؛ |
4. Si oui, veuillez fournir les informations suivantes : | UN | 4 - وإذا كان الرد بنعم، يرجى ملء الجدول التالي: |
26. veuillez fournir les informations suivantes sur les solutions de remplacement du DDT adoptées par votre pays : | UN | 26 - يرجى ملء الجدول التالي كما ينطبق على بدائل مادة الـ دي. |
28. veuillez fournir les informations suivantes sur les solutions de remplacement du DDT que le pays a cessé d'utiliser : | UN | 28 - يرجى ملء الجدول التالي بشأن البدائل لمادة الـ دي. دي. |
5. En cas d'exportation de DDT par une ou plusieurs des installations de production, reconditionnement ou reformulation susmentionnées, veuillez fournir les informations suivantes : | UN | 5 - إذا كانت مادة الـ دي. دي. تي تصّدر من أي مرافق الإنتاج/التركيب أعلاه، يرجى ملء الجدول التالي: |
26. veuillez fournir les informations suivantes sur les solutions de remplacement du DDT adoptées par votre pays : | UN | 26 - يرجى ملء الجدول التالي كما ينطبق على بدائل مادة الـ دي. |
54. veuillez fournir les informations suivantes sur les solutions de remplacement du DDT que le pays a cessé d'utiliser : | UN | 28 - يرجى ملء الجدول التالي بشأن البدائل لمادة الـ دي. دي. |
18. veuillez remplir le tableau suivant pour chaque maladie pour laquelle du DDT est utilisé : | UN | 18 - يرجى ملء الجدول التالي بشأن كل مرض يستخدم الـ دي. |
44. veuillez remplir le tableau suivant sur les solutions de remplacement du DDT qui sont appliquées : | UN | دي. تي 44 - يرجى ملء الجدول التالي لبدائل الـ دي.دي.تي المستخدمة: |
18. veuillez remplir le tableau suivant pour chaque maladie pour laquelle du DDT est utilisé : | UN | 18 - يرجى ملء الجدول التالي بشأن كل مرض يستخدم الـ دي. |
remplissez les tableaux suivants, s’il y a lieu : | UN | يرجى ملء الجداول التالية، حسب الاقتضاء: |
veuillez remplir un tableau pour chaque participant/acteur. | UN | يرجى ملء الجدول بالنسبة لكل جهة مشاركة/فاعلة. |
a) Oui, il a quelque chose à déclarer dans cette formule pour la première fois (prière de compléter la formule); | UN | (أ) نعم، لديه شيء يعلن عنه لأول مرة في هذه الاستمارة (يرجى ملء الاستمارة)؛ |