Vous allez vous rendre compte qu'entrer au CP n'est pas toujours facile. | Open Subtitles | وأنتم على وشك إكتشاف أن الإنتقال إلى الصف الأول ليس بأمرًا يسيرًا |
C'était notre boulot de protéger les doubles. Tu étais facile dans, | Open Subtitles | كانت مهمّتنا حماية الأقران، وأنت كنتِ مدخلًا يسيرًا إلى ذلك. |
Je ne serai pas facile à tuer lorsque l'on sera tous sur un pied d'égalité. | Open Subtitles | لن يكون قتلي يسيرًا حين نتساوى في ميدان القتال. |
Vous, Amanda. C'était pourtant un scénario facile. | Open Subtitles | أنت وأماندا كان المطلوب منكما شيئًا يسيرًا |
Les enfants sont endormis, donc ça devrait être facile. | Open Subtitles | الأطفال نائمين، لذا سيكون أمرك يسيرًا |
Et ce n'est pas dur, c'est facile. | Open Subtitles | وذلك ليس أمرًا شاقًا بل يسيرًا. |
Ecoute, Amy, je sais que ce n'est pas facile... Elle était volontaire pour y aller. Pour nous aider. | Open Subtitles | ..أن هذا ليس يسيرًا - ..لقد تطوعت للذهاب، لمساعدة بقيتنا - |
Cela n'a pas été facile. | Open Subtitles | لم يكن الأمر يسيرًا. |
Ce n'est pas facile. | Open Subtitles | هل هناك مشكلة؟ هذا ليس يسيرًا |
Enfin, c'est pas un job facile. | Open Subtitles | أعني إنه ليس عملًا يسيرًا |
Ballard a un bon plan. C'est facile de s'échapper. | Open Subtitles | خطط (بالارد) للأمر بإتقان سيكون الخروج يسيرًا |
Tu ne veux pas pouvoir repiocher dans l'incroyable armoire que tu possèdes ? Ce sera facile pour toi. Tu es une de ces filles. | Open Subtitles | ألا تودّين العودة لإرتداء ملابسكِ الأنيقة مجددًا؟ سيكون يسيرًا عليكِ، أنتِ إحدى تلك الفتيات. شكرًا (داون). |
Okay, alors c'était facile, non? | Open Subtitles | "حسنٌ، كان ذلك يسيرًا إذًا، صحيح؟" |