Tu peux essayer de le cacher, mais admet le, tu es méchant et chaque personne dans ce bar sait exactement à quoi tu penses. | Open Subtitles | يمكنك أن تحاول إخفائه لكن لنواجه الامر، أنت حقود وكل شخص عازب في هذه الحانة يعرف بالضبط فيما تفكر |
Commandant. Calvin sait exactement ce qu'il fait. | Open Subtitles | ايتها القائدة كالفن يعرف بالضبط ما يفعله |
De faux plannings ont été distribués. Personne ne sait exactement quand ils ont décidé de partir. | Open Subtitles | وتم توزيع مواعيد كاذبة، لا أحد يعرف بالضبط متى سيرحلون |
Strickland l'a vu, il savait exactement ce qui n'allait pas. | Open Subtitles | في اللحظة التي رأئها الدكتور ستريكلاند كان يعرف بالضبط ما هو مرضها |
Celui qui a donné ça à la presse savait exactement ce qu'il faisait. | Open Subtitles | كل من سرب هذا الشريط إلى الصحافة يعرف بالضبط ما كانوا يفعلون. |
Il savait ce qu'il faisait quand il s'est engagé. | Open Subtitles | كان يعرف بالضبط ماذا يفعل عندما يكون مجنداً |
Il saura exactement comment intercepter le virus, parce que ça sera déjà arrivé. | Open Subtitles | سوف يعرف بالضبط كيف يعترض الفيروس لأنه سيكون قد حدث بالفعل |
Celui qui connaît cette raison, sait exactement où il va. | Open Subtitles | هو يعرف غرض حياته ثم يعرف بالضبط أين هو يذهب |
c'est pourquoi il sait exactement comment incendier des immeubles. | Open Subtitles | ولهذا السبب يعرف بالضبط كيف يضرم النيران بالمباني |
Il-elle sait exactement ce que nous allons faire avant que nous allons faire. | Open Subtitles | إنه يعرف بالضبط ما الذي سنقدم عليه قبل أن نقدم عليه فعلاً |
ça veut dire il sait exactement comment éviter ces pièges, pas vrai ? | Open Subtitles | هذا يعني أنه يعرف بالضبط كيف يمكنه تفادي هذه الأفخاخ، صحيح ؟ |
Ce n'est pas donné de se présenter aux présidentielles et papa sait exactement quelles pattes graisser. | Open Subtitles | وأبي يعرف بالضبط ما هي الأيادي التي تحتاج إلى دهن. |
Notre cause est commune, et le monde sait exactement qui est Crimson Resistance. | Open Subtitles | قضيتي هي نفس قضيتكَ والعالم أجمع يعرف بالضبط من تكون المقاومة القرمزية |
Quelqu'un qui sait exactement comment Max fonctionne... | Open Subtitles | شخص ما الذي يعرف بالضبط كم ماكس يعمل ما هو يعمل. |
Il sait exactement ce qu'elle veut et il sera là juste assez longtemps pour la réveiller. | Open Subtitles | أرأيت ، هو يعرف بالضبط ماذا تريد و هو سيبقى هنا لوقت كافي كي يغير رأيها |
Il sait exactement où nous sommes. | Open Subtitles | إنهُ يعرف بالضبط أين نحنُ حسناً كلكم إبقوا ساكنين |
Il savait exactement ce qu'il voulait faire de sa vie et comment il y arriverait. | Open Subtitles | كان يعرف بالضبط ماذا يريد من حياته وكيف سيحصل عليه. |
Si tu demandes, celui qui a fait ça, savait exactement ce qu'il faisait. | Open Subtitles | إذا سألتني , من قام بذلك كان يعرف بالضبط ماذا يفعل |
Crois-moi, il savait exactement ce qu'il faisait. | Open Subtitles | صدقني، كان يعرف بالضبط ما كان يفعله |
Ce gars savait exactement ce qu'il faisait. | Open Subtitles | هذا الرجل يعرف بالضبط ماذا يفعل |
Il savait ce qu'il faisait quand il a voulu être tireur d'élite. | Open Subtitles | كان يعرف بالضبط ماذا يفعل عندما سجل نفسه في تدريب القناصة |
Le nom de l'hôtel est clairement visible, donc le voleur saura exactement ou le trouver. | Open Subtitles | اسم الفندق واضح للعيان وبالتالي فإن اللص يعرف بالضبط أين يمكنه العثور عليها |
Celui qui a effacé ces données savait très bien ce qu'il faisait. | Open Subtitles | ولمن لم تفعل يمسح يعرف بالضبط ما كانوا يفعلون. |