Mon père l'a fait pour nous ça veut dire qu'il nous accepte tel qu'on est ! | Open Subtitles | أبي قد صنع هذه لنا ما يعني بأنه يتقبلنا على ما نحن عليه |
Ca veut dire qu'il est coupable ? | Open Subtitles | أنا أعرف هذه النظرة ، لدينا شخص هارب هذا يعني بأنه مذنب ، صحيح ؟ |
Ca veut dire que tu devras leur faire face au tribunal. | Open Subtitles | هذا يعني بأنه عليكِ أن تواجهيهم في المحكمة |
ça veut dire que tu ne devrais pas nous mettre dans ce genre de merde, tu vois ? | Open Subtitles | هذا يعني بأنه لا يجب أن تضعنا في موقف كهذا, هل هذا واضح؟ |
Si tu crois que tu vas te payer un week-end à ses dépends, ce qui signifie qu'il va se payer un week-end à MES dépends, | Open Subtitles | إن كنت تعتقد بأننا سنسترسِل بعطلة نهاية الإسبوع على حسابه و الذي يعني بأنه سيسترسِل بعطلة نهاية الإسبوع على حسابي |
Parce que sans mon témoignage, il n'ira pas en prison, ce qui veut dire qu'il en aura forcément après nous. | Open Subtitles | لأنه بدون شهادتي ، لن يكون في السجن مما يعني بأنه بكل تأكيد سيلاحقنا |
Ce sceau signifie que c'est un homme de pouvoir, qui peut vous atteindre. | Open Subtitles | حسنا، تعلمين بأن الختم يعني بأنه رجل قوي جدا وأن بامكانه ايذائك |
Ça veut dire qu'elle est beaucoup plus agressive que ce que c'était représenté sur l'image. | Open Subtitles | يعني بأنه أكثر خبثاً مما يبدو في التصوير |
Ce qui veut dire qu'il a loupé son jour de paye. | Open Subtitles | مما يعني بأنه فوّت راتب كبير ليتقاضاه يبدوا بأنه وجد طريقة |
Hey, s'il est un fugitif, ça veut dire qu'il n'est pas encore mort. | Open Subtitles | مهلا، إذا كان هارباً، الا يعني بأنه لم يمت بعد؟ |
Et là il faut que je fasse un test, ce qui veut dire qu'il faut que j'aille à la clinique du campus et attendre dans cette salle qui pullule sur moi. | Open Subtitles | لديك كلاميديا و الآن يجب أن أذهب للفحص الذي يعني بأنه يجب أن أذهب لعيادة الحرم المجانية |
100 meurtres veut dire qu'il a beaucoup d'ennemies. | Open Subtitles | مائة جريمة قتل يعني بأنه لديه الكثير من الأعداء |
Donc son meurtrier l'a prise avec lui, ce qui veut dire qu'il a dû être proche. | Open Subtitles | مما يعني بأن قاتله أخذها معه مما يعني بأنه كان مقرباً |
Il voudrait être ici, cela veut dire que vous l'avez. | Open Subtitles | لما كان ليذهب عن هذا مما يعني بأنه لديكم |
- Je suis Principal. Ce qui veut dire que seulement l'un d'entre nous à la bombe atomique. | Open Subtitles | والذي يعني بأنه هنالك واحد منا لديه قنبلة ذرية |
Ça veut dire que c'est à votre tour d'accepter un défi, et j'ai quelques idées. | Open Subtitles | ذلك يعني بأنه دورك لتقبل التحدي ويمكنني التفكير في عدد قليل |
Ce qui veut dire que tu es censé être mort, cousin. | Open Subtitles | و هذا يعني بأنه يفترض بك أن تكون ميتًا يا صاحبي. |
Ça veut dire que si tu retires un de nos pieds, on tombe tous. | Open Subtitles | هذا يعني بأنه إذا طرد أحد أرجلنا فسنسقط جميعاً |
Ça signifie qu'il portait du latex quand il a été percuté? | Open Subtitles | هذا يعني بأنه كان يلبس شيئا مطاطيا حين صدم؟ |
Oui, ce qui veut dire qu'on ne peut pas encore les innocenter. | Open Subtitles | أجل, و هذا يعني بأنه لا يمكننا استبعادهم بعد |
Parce que les gens aiment mon travail, cela signifie que c'est mal ? | Open Subtitles | لأن الناس يحبون عملي أهذا يعني بأنه سيء؟ |
Ça veut dire qu'elle est beaucoup plus agressive que ce que c'était représenté sur l'image. | Open Subtitles | يعني بأنه أكثر خبثاً مما يبدو في التصوير |
Parce que j'ai déjà fait ça avant ne signifie pas que c'est pas génial. | Open Subtitles | لمجرد انني فعلته من قبل هذا لا يعني بأنه ليس رائعاً |