le Bureau de l'audit et des investigations soumet ses résultats à l'Administrateur et à d'autres hauts responsables, selon qu'il convient. | UN | يقدم مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات النتائج التي يتوصل إليها إلى مدير البرنامج وغيره من كبار المديرين حسب مقتضى الحال. |
le Bureau de la déontologie présente un rapport annuel au Conseil d'administration. | UN | يقدم مكتب الأخلاقيات تقريراً سنوياً إلى المجلس التنفيذي. |
Au PNUD seulement, l’organe délibérant a décidé que le Bureau de la déontologie devait lui soumettre son rapport annuel directement. | UN | فبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وحده هو الذي قررت هيئته التشريعية أن يقدم مكتب الأخلاقيات فيه تقريرا سنويا بصورة مباشرة. |
Le Bureau du Chef encadre la Section des opérations logistiques, le Groupe des stocks stratégiques pour déploiement rapide et la Section de la sécurité aérienne. | UN | يقدم مكتب الرئيس توجيهات لقسم العمليات اللوجستية، ووحدة مخزونات النشر الاستراتيجية وقسم سلامة الطيران. |
le Bureau des technologies de l'information et des communications fournit aux délégations les services informatiques suivants : | UN | يقدم مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للوفود الخدمات التالية المتعلقة بالحواسيب: |
Le représentant de l'UNESCO à Kingston remplit les fonctions de conseiller auprès du directeur de la conférence, et le Bureau de Kingston fournit une aide logistique. | UN | وسيقوم ممثل اليونسكو في كينغستون بمهمة مستشار مدير المؤتمر، كما يقدم مكتب كينغستون له دعما أساسيا. |
En 2004, le Bureau de la gestion donnera des précisions à cet effet aux bureaux de pays. | UN | وسوف يقدم مكتب الإدارة في عام 2004 توضيحا بذلك للمكاتب القطرية. |
Dans ce cas, le Bureau de la gestion apporte son appui en assurant un service de consultation concernant la gestion interne. | UN | وبالنسبة لهذه المكاتب، يقدم مكتب الإدارة الدعم من خلال دائرة للاستشارات الإدارية الداخلية. |
le Bureau de l'audit interne et le Bureau de l'évaluation font rapport au Directeur général. | UN | يقدم مكتب المراجعة الداخلية للحسابات ومكتب التقييم تقاريرهما إلى المدير التنفيذي. |
le Bureau de l'audit interne soumet chaque année un rapport indépendant au Conseil d'administration. | UN | يقدم مكتب المراجعة الداخلية للحسابات تقريراً سنوياً مستقلاً إلى المجلس التنفيذي. |
le Bureau de l'audit interne et du contrôle de même que l'Unité d'évaluation font rapport au Directeur général. | UN | يقدم مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة تقاريره إلى المدير العام، كما تفعل ذلك وحدة التقييم. |
le Bureau de l'Inspecteur général fait rapport au Directeur général. | UN | يقدم مكتب المفتش العام تقاريره إلى المدير العام. |
le Bureau de la planification et de l'évaluation des programmes présente des rapports au Commissaire général | UN | يقدم مكتب تقييم وتخطيط البرامج تقاريره الى المفوض العام. |
le Bureau de l'agence de voyages Summertime, situé au rez-de-chaussée du bâtiment D, offre également des services de location automobile. | UN | كما يقدم مكتب وكالة السفريات " Summertime " ، الذي يقع بالطابق اﻷرضي بالمبنى دال، خدمات استئجار السيارات. |
le Bureau de la planification et de l'évaluation des programmes présente des rapports au Commissaire général. | UN | يقدم مكتب تقييم وتخطيط البرامج تقاريره الى المفوض العام. |
le Bureau de l'informatique et des communications fournit aux délégations les services suivants : | UN | يقدم مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى الوفود الخدمات التالية: |
le Bureau de l'informatique et des communications fournit aux délégations les services suivants : | UN | يقدم مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى الوفود الخدمات التالية: |
Le Bureau du Conseiller du personnel dispense aux fonctionnaires une formation avant et après le déploiement. | UN | يقدم مكتب استشاري الموظفين التدريب على الإحاطة في مرحلة ما قبل النشر والتدريب في مرحلة ما بعد النشر للموظفين. |
24.20 Le Bureau du porte-parole du Secrétaire général apporte un appui au Secrétaire général et aux hauts fonctionnaires du Secrétariat dans le domaine de l'information. | UN | ٢٤-٢٠ يقدم مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام الدعم اﻹعلامي إلى اﻷمين العام وإلى كبار موظفي اﻷمانة العامة. |
25C.11 Le Bureau du Directeur du personnel assure la direction et la coordination générales des programmes exécutés par le Bureau de la gestion des ressources humaines. | UN | ٢٥ جيم - ١١ يقدم مكتب مدير شؤون الموظفين التوجيه العام والتنسيق للبرامج التي ينفذها مكتب تنظيم الموارد البشرية. |
le Bureau des technologies de l'information et des communications fournit aux délégations les services informatiques suivants : | UN | يقدم مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للوفود الخدمات التالية المتعلقة بالحواسيب: |
En revanche, l'Office des Nations Unies à Genève ne disposait pour la prestation de services au Haut-Commissariat que d'un spécialiste des ressources humaines et de deux assistants (dont l'un s'occupait aussi de tous les consultants recrutés pour les organismes auxquels l'Office fournit des services). | UN | وبالمقابل، كان لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف موظف واحد للموارد البشرية ومساعدان لخدمة المفوضية مع قيام مساعد واحد بتجهيز شؤون جميع الاستشاريين لصالح الوكالات التي يقدم مكتب جنيف خدمات لها. |