ويكيبيديا

    "يقرر أن يواصل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • décide de poursuivre
        
    • décide de continuer
        
    • décide que le
        
    2. décide de poursuivre l'examen de ce point de l'ordre du jour à sa deuxième session ordinaire de 1996; UN ٢ - يقرر أن يواصل النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٦؛
    2. décide de poursuivre l'examen de ce point de l'ordre du jour à sa deuxième session ordinaire de 1996; UN ٢ - يقرر أن يواصل النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٦؛
    3. décide de poursuivre l’examen de la question, compte tenu des décisions pertinentes de l’Assemblée générale. UN ٣ - يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة، واضعا في اعتباره مقررات الجمعية العامة ذات الصلة.
    8. décide de poursuivre l'examen de cette question au titre du même point de l'ordre du jour et conformément à son programme de travail. UN 8- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال ووفقاً لبرنامج عمله.
    4. décide de continuer à appliquer la formule convenue de calcul du montant de la réserve opérationnelle; UN ٤ - يقرر أن يواصل تطبيق الصيغة المتفق عليها لتحديد مستوى الاحتياطي التشغيلي؛
    11. décide de poursuivre l'examen de la question de la sécurité des journalistes en fonction de son programme de travail, au plus tard à sa trente-troisième session. UN 11- يقرر أن يواصل النظر في مسألة سلامة الصحفيين وفقاً لبرنامج عمله، وفي موعد لا يتجاوز دورته الثالثة والثلاثين.
    16. décide de poursuivre l'examen de cette question au titre du même point de l'ordre du jour, conformément à son programme de travail. UN 16- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال ووفقاً لبرنامج عمله.
    28. décide de poursuivre l'examen de la question des effets négatifs des mesures coercitives unilatérales sur les droits de l'homme en fonction de son programme de travail. UN 28- يقرر أن يواصل النظر في مسألة التأثير السلبي للتدابير القسرية الانفرادية في حقوق الإنسان، وفقاً لبرنامج عمله.
    11. décide de poursuivre l'examen de la question au titre du même point de l'ordre du jour, conformément à son programme de travail. UN 11- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال، وفقاً لبرنامج عمله.
    28. décide de poursuivre l'examen de la question des effets négatifs des mesures coercitives unilatérales sur les droits de l'homme en fonction de son programme de travail. UN 28- يقرر أن يواصل النظر في مسألة التأثير السلبي للتدابير القسرية الانفرادية في حقوق الإنسان، وفقاً لبرنامج عمله.
    décide de poursuivre l'examen de la question au titre du même point de l'ordre du jour, conformément à son programme de travail. UN 11- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال، وفقاً لبرنامج عمله.
    8. décide de poursuivre l'examen de cette question au titre du même point de l'ordre du jour et conformément à son programme de travail. UN 8- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال ووفقاً لبرنامج عمله.
    11. décide de poursuivre l'examen de la question de la sécurité des journalistes en fonction de son programme de travail, au plus tard à sa trente-troisième session. UN 11- يقرر أن يواصل نظره في مسألة سلامة الصحفيين وفقاً لبرنامج عمله، وفي موعد لا يتجاوز دورته الثالثة والثلاثين.
    16. décide de poursuivre l'examen de cette question au titre du même point de l'ordre du jour, conformément à son programme de travail. UN 16- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال ووفقاً لبرنامج عمله.
    20. décide de poursuivre l'examen de cette question à sa vingt-sixième session, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 20- يقرر أن يواصل بحث هذه المسألة في دورته السادسة والعشرين في إطار البند ذاته من جدول الأعمال.
    décide de poursuivre l'examen de cette question au titre du même point de l'ordre du jour, conformément à son programme de travail. UN 22- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال ووفقاً لبرنامج عمله.
    décide de poursuivre l'examen de cette question conformément à son programme de travail. UN 6- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله.
    6. décide de poursuivre l'examen de cette question conformément à son programme de travail. UN 6- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله.
    4. décide de continuer à appliquer la formule convenue de calcul du montant de la réserve opérationnelle; UN ٤ - يقرر أن يواصل تطبيق الصيغة المتفق عليها لتحديد مستوى الاحتياطي التشغيلي؛
    4. décide de continuer à appliquer la formule convenue de calcul du montant de la réserve opérationnelle; UN ٤ - يقرر أن يواصل تطبيق الصيغة المتفق عليها لتحديد مستوى الاحتياطي التشغيلي؛
    17. décide que le Forum des Nations Unies sur les forêts continuera de fournir des orientations claires au Partenariat de collaboration sur les forêts; UN 17 - يقرر أن يواصل منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات توفير التوجيه الواضح للشراكة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد