8. décide d'examiner la question à sa dix-huitième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 8 - يقرر النظر في هذه المسألة في دورته الثامنة عشرة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
11. décide d'examiner le conflit du Jammu-et-Cachemire lors de la trente-cinquième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères; | UN | 11 - يقرر النظر في موضوع نزاع جامو وكشمير خلال انعقاد الدورة الخامسة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية؛ |
2. décide d'examiner la question à sa septième session. | UN | 2- يقرر النظر في هذه المسألة في دورته السابعة. |
2. décide d'examiner la question à sa septième session. | UN | 2- يقرر النظر في هذه المسألة في دورته السابعة. |
5. décide d'étudier la date de soumission des sixièmes communications nationales des Parties visées à l'annexe I à sa quinzième session prévue en décembre 2009 au plus tard. | UN | 5- يقرر النظر في موعد تقديم البلاغات الوطنية السادسة للأطراف المدرجة في المرفق الأول في دورتها الخامسة عشرة المقرر عقدها في كانون الأول/ديسمبر 2009 على أبعد تقدير. |
18. décide qu'une évaluation approfondie du programme TRAINMAR sera présentée au Groupe de travail à sa session de 2001 consacrée aux activités de coopération technique. | UN | 18- يقرر النظر في التقييم المتعمق لبرنامج التدريب البحري في الدورة التي ستعقدها الفرقة العاملة في عام 2001 بشأن التعاون التقني. |
3. décide d'examiner le projet de descriptif de programme de pays commun de la République-Unie de Tanzanie à titre exceptionnel; | UN | 3 - يقرر النظر في مشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة على أساس استثنائي؛ |
3. décide d'examiner le projet de descriptif de programme de pays commun de la République-Unie de Tanzanie à titre exceptionnel; | UN | 3 - يقرر النظر في مشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة على أساس استثنائي؛ |
3. décide d'examiner le projet de descriptif de programme de pays commun de la République-Unie de Tanzanie à titre exceptionnel; | UN | 3 - يقرر النظر في مشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة على أساس استثنائي؛ |
8. décide d'examiner cette question à sa quinzième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 8- يقرر النظر في هذه المسألة في دورته الخامسة عشرة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
4. décide d'examiner cette question à sa douzième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 4- يقرر النظر في هذه المسألة في دورته الثانية عشرة في نطاق البند نفسه من جدول الأعمال. |
8. décide d'examiner la question à sa quinzième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 8- يقرر النظر في هذه المسألة في دورته الخامسة عشرة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
4. décide d'examiner cette question à sa douzième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 4- يقرر النظر في هذه المسألة في دورته الثانية عشرة في نطاق البند نفسه من جدول الأعمال. |
8. décide d'examiner la question à sa quinzième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 8- يقرر النظر في هذه المسألة في دورته الخامسة عشرة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
8. décide d'examiner cette question à sa quinzième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 8- يقرر النظر في هذه المسألة في دورته الخامسة عشرة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
8. décide d'examiner la question à sa dix-huitième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 8- يقرر النظر في هذه المسألة في دورته الثامنة عشرة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
3. décide d'examiner le projet de descriptif de programme de pays commun de la République-Unie de Tanzanie à titre exceptionnel; | UN | 3 - يقرر النظر في مشروع الوثيقة المشتركة للبرنامج القطري لجمهورية تنزانيا المتحدة بصفة استثنائية؛ |
3. décide d'examiner le projet de descriptif de programme de pays commun de la République-Unie de Tanzanie à titre exceptionnel; | UN | 3 - يقرر النظر في مشروع الوثيقة المشتركة للبرنامج القطري لجمهورية تنزانيا المتحدة بصفة استثنائية؛ |
7. décide d'examiner les rapports établis par les groupes consultatifs spéciaux dès qu'ils sont mis à sa disposition; | UN | " 7 - يقرر النظر في تقارير الأفرقة الاستشارية المخصصة حالما تصبح متاحة؛ |
4. décide d'étudier le troisième cadre de coopération mondiale proposé en fonction du rapport d'évaluation et de la réponse de l'administration, lors de sa session de janvier 2005, de façon à veiller à ce que ce troisième cadre de coopération mondiale soit mieux ciblé et plus cohérent. | UN | 4 - يقرر النظر في إطار التعاون العالمي الثالث المقترح في ضوء تقرير التقييم ورد الإدارة في الدورة التي سيعقدها المجلس التنفيذي في كانون الثاني/يناير 2005، بغية زيادة تركيز إطار التعاون العالمي الثالث وتكامله. |
18. décide qu'une évaluation approfondie du programme TRAINMAR sera présentée au Groupe de travail à sa session de 2001 consacrée aux activités de coopération technique. | UN | 18- يقرر النظر في التقييم المتعمق لبرنامج التدريب البحري في الدورة التي ستعقدها الفرقة العاملة في عام 2001 بشأن التعاون التقني. |
3. décide d'envisager la possibilité pour le Comité de la science et de la technologie de tenir une réunion entre deux sessions de la Conférence et une réunion plus courte à l'occasion de la session de la Conférence. | UN | 3- يقرر النظر في إمكانية عقد لجنة العلم والتكنولوجيا لاجتماع في فترة ما بين الدورات واجتماع أقصر يُعقد بالتزامن مع مؤتمر الأطراف. |
Le Conseil pourrait alors décider d'examiner les moyens de procéder à cet examen dans le cadre de ses travaux sur le suivi coordonné des résultats des conférences. | UN | ويمكن للمجلس أن يقرر النظر في دورته الموضوعية المقبلة، في الكيفية التي سينظم بها استعراضه بالنسبة لأنشطته المتعلقة بالمتابعة المنسقة لنتائج المؤتمرات. |