ويكيبيديا

    "يكون لك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • t'avoir
        
    • avoir un
        
    • avoir une
        
    • vous avoir
        
    • tu auras
        
    • Te l'
        
    • n'as
        
    • être vous
        
    Et maintenant ils ne vont plus me lâcher avant de t'avoir attrapé. Open Subtitles والآن فإنها لن يتركني وحيدا حتى يكون لك.
    C'est bon de t'avoir à la maison. Open Subtitles لغة. انه لامر جيد أن يكون لك المنزل، باوتس.
    Quelle chance d'avoir un père aimant, petite citrouille. Open Subtitles اليقطين محظوظ من الجميل أن يكون لك أب محب
    Ça doit être cool d'avoir une sœur qui surveille tes arrières. Open Subtitles مايسي انه لرائع، ان يكون لك اخت تعتني بك
    En fait, c'est marrant de vous avoir dans le bus de fête avec moi. Open Subtitles في الواقع، انه مضحك أن يكون لك في الحافلة حزب معي.
    Quand tu auras le temps, j'aimerais que tu télécharges ce fichier à partir de l'hôpital. Open Subtitles ,مهلا ,عندما يكون لك وقت أريدك ان تحمل الملف من المستشفى 100 00:
    Si t'étais pas humain, ils Te l'auraient dit. Open Subtitles إذا لم تكن بشرياً فلن يكون لك أثرٌ يذكر
    Si tu n'es pas prudent, "La Bête" mangera tout et tu n'as plus rien. Open Subtitles إذا أنت لست حذر، الوحش سيأكله كله، ولن يكون لك شيء
    Si ce n'était pas nous, ça allait être vous. Open Subtitles اذا لم يكن لنا، انها ستعمل يكون لك.
    Merci d'être venu voir Bay, c'est génial de t'avoir à la maison. Open Subtitles شكرا لكم على حضوركم لرؤية خليج. ومن الجميل أن يكون لك المنزل.
    J'adorerai t'avoir comme Chef à nouveau. Open Subtitles أنا أحب أن يكون لك في بلدي طاه مرة أخرى.
    Ouais, le lieutenant est chanceux de t'avoir. Open Subtitles حسنا الملازم محظوظا أن يكون لك . هل يمكن أن يكون ، أيضا.
    Jake, je ne me rappelle pas t'avoir invité à la soirée. Open Subtitles جيك، ن م تذكر أن يكون لك دعوة للحزب.
    Je suis désolée de t'avoir accusé de m'espionner. Open Subtitles لذا فإن م الاعتذار أيضا أن يكون لك اتهموني تجسس على.
    Ce n'est pas grave d'avoir un côté féminin. C'est même bien. Open Subtitles لا بأس أن يكون لك جانب أنثوي، إنّه جيّد في الواقع
    Vous pourriez avoir un futur avec notre gars ici. Open Subtitles يمكـن أن يكون لك مستقبـل مـع فتـانـا هـذا
    Et ça te ferait pas de mal d'avoir une copine hors de la police. Open Subtitles ويمكنك أن تستفيد من أن يكون لك حبيبة غير شرطية.
    La pire chose qui puisse arriver n'est pas d'avoir une maison. Open Subtitles أسوأ ما يمكن أن يحدث هو ألا يكون لك منزل
    C'est bon de vous avoir à bord. Open Subtitles إنه لأمر جيد أن يكون لك على متن الطائرة.
    Winston et moi adorerions vous avoir à dîner. Open Subtitles ان ونستون وأنا أحب أن يكون لك أكثر على الفطور.
    Au bout d'un moment, tu auras une ombre. Open Subtitles والليلة التالية وكل الأسبوع التالي وبعد مدة، يكون لك ظل دائماً واقف فوق كتفك
    Tu ne devrais même pas avoir la parole. Tu n'as rien fait. Open Subtitles لا يجب عليك أساسا أن يكون لك صوت في هذه المحادثة ، أنت لم تقم بالعمل
    Le prochain sacrifié pourrait être vous. Open Subtitles و التضحية القادم للتو قد يكون لك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد