N'importe qui peut faire ça avec des oreilles et un ordi. | Open Subtitles | أيّ طفل لديه أذنين وجهاز لابتوب يمكنه فعل هذا. |
Alors j'ai dit, "Allez, vieux, tout le monde peut faire ça." | Open Subtitles | "لذا قلت "هيا يارجل أي شخص يمكنه فعل هذا |
Si elle peut faire ça à une douzaine d'agents hautement entraînés, | Open Subtitles | لو يمكنه فعل هذا لذرينة من العملاء المدربين جيدًا في القبو، |
Aucun autre animal ne pourrait faire ça. | Open Subtitles | لا يوجد حيوان آخر على وجه الأرض يمكنه فعل هذا |
Qui a bien pu faire ça à un si beau visage ? | Open Subtitles | من قد يمكنه فعل هذا الشيء لوجه جميل؟ |
Sinon, tu dois subir toute cette merde, et personne ne peut le faire, donc tu... | Open Subtitles | وإلا ستحتاج ان تعبر من خلالها ولااحد يمكنه فعل هذا لذا انت فقط |
Continue, lui seul peut faire ça. | Open Subtitles | إبقي معه , هو فقط يمكنه فعل هذا |
Si Lord Ralph peut faire ça à Wulfric, alors il peut pendre l'un de nous quand ça lui chante ! | Open Subtitles | , إذا اللورد رالف يمكنه فعل هذا إلى والفريك ! إذا يمكنه أن يشنق أي ّ منا كما يحب |
Un malade peut faire ça ? | Open Subtitles | هل تعرفين رجل مريض يمكنه فعل هذا ؟ |
Si il peut faire ça au cercueil... | Open Subtitles | أجل، لو كان يمكنه فعل هذا بالنعش... |
Pandit-ji, personne ne peut faire ça mieux que moi. | Open Subtitles | سيد (بانديت)، لا أحد يمكنه فعل هذا أفضل منى! |
Qui a bien pu faire ça ? | Open Subtitles | من يمكنه فعل هذا ؟ |
Comment il a pu faire ça ? | Open Subtitles | كيف يمكنه فعل هذا ؟ |
Si Lord Ralph peut le faire à Wulfric, alors il peut pendre l'une d'entre nous comme il lui plaît. | Open Subtitles | , إذا اللورد رالف يمكنه فعل هذا لوالفريك أذا يمكنه شنق أي واحد منا كما يحب , هل ذلك صحيح ؟ |