ويكيبيديا

    "يونيون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Union
        
    • télégraphiste
        
    Union Pacific, Credit Mobilier, deux mêmes poches d'un même pantalon. Open Subtitles يونيون باسيفك، كريدت موبيليا جيب مختلف للبنطلون ذاته
    Il y a un Western Union à 1 km de l'hotel. Open Subtitles هناك فرع لويسترن يونيون على بُعد ميل من الفندق
    Il y a un Western Union à 1 km de l'hotel. Open Subtitles هناك فرع لويسترن يونيون على بُعد ميل من الفندق
    Il a aussi recueilli des témoignages selon lesquels les prisonniers ont occasionnellement reçu des transferts d'argent par Western Union avec la complicité du personnel de la prison. UN وتلقى الفريق كذلك إفادة بأن السجناء تلقوا في إحدى المرات تحويلات مالية عبر شركة وسترن يونيون بتسهيل من موظفي السجن.
    Victor Valdepenas, Président de la Union Bank of the Philippines UN فيكتور فالديبيناس، رئيس مصرف يونيون في الفلبين
    En outre, l'Office a, à ce jour, autorisé un bureau de change et cinq bureaux de la Western Union à opérer au Kosovo. UN وعلاوة على ذلك، منحت الهيئة رخصة لمكتب واحد للصرف الأجنبي وأجازت خمس عمليات لمؤسسة ويسترن يونيون.
    Western Union est lié par une convention spécifique avec ses partenaires algériens. UN وهناك اتفاقية محددة مبرمة بين وسترن يونيون وشركائها الجزائريين.
    La Banque Al-Barid est agent de Western Union et de Moneygram, qui ont décelé les possibilités de son dense réseau rural. UN والبريد بنك هو وكيل لشركتي ويسترن يونيون ومانيغرام، اللتين وجدتا في شبكته الريفية الكثيفة فرصة سانحة.
    2010: Coordination des bénévoles, écoles communautaires, Puerto Loco, Union Venecia (Équateur). UN 2010: منسق متطوع بمدارس المجتمع المحلي، بويرتو لوكو، يونيون فينيسيا، إكوادور.
    Les virements effectués par la société Western Union sont eux aussi réglementés par la Banque centrale. UN وينظم المصرف المركزي أيضاً تحويلات مؤسسة ويسترن يونيون.
    Seules les banques agréées et désignées comme correspondantes par la Western Union sont autorisées à accepter les versements. UN ويُؤذن فقط للمصارف المرخص لها، التي يعينها القائمون على مؤسسة ويسترن يونيون وكيلة عن المؤسسة، بالعمل كنقاط للتجميع.
    Blocage d'une opération avec la Western Union UN 338 دولار معاملة مجمدة بمصرف ويسترن يونيون
    Parce qu'il était plutôt hostile à la gare de l'Union. Open Subtitles لأنه كان بحالة عدوانية للغاية في محطة "يونيون"
    Le plan initial était que l'hôtel Union signe un contrat de location pour les étages 30 à 50. Open Subtitles فندق يونيون و الذى كان من المفترض أن يؤجر الطوابق من 30 الى 50
    Dites à l'hôtel Union que l'hôtel Zeus est maintenant impliqué. Open Subtitles و أخبر فندق يونيون أن فندق زيوس قد دخل فى الامر
    C'est Hammy l'ours ! Oui, qu'il vienne me chercher au café. Oui, sur Union Square. Open Subtitles تعال وقلني من المقهى، أجل في يونيون سكوير
    J'ai amené la tête de l'Union Pacific ici. Open Subtitles أحضرت، يونيون باسيفك، إلى هنا أحضرت الرئيس المقبل للولايات المتحدة.
    Je me rends à l'est pour inspecter les ponts de l'Union Pacific, pour voir lesquels je devrai remplacer quand je prendrai la relève. Open Subtitles سأذهب شرقا لفحص جسور، يونيون باسيفك لمعرفة أي منها سأستبدل عندما أستولي عليها
    On le voiticiattaquerla Century Union Bank. Open Subtitles تمت رؤيته هنا خلال الكاميرات الامنية يسرق مصرف السينتشوري يونيون
    On le voiticiattaquerla Century Union Bank. Open Subtitles تمت رؤيته هنا خلال الكاميرات الامنية يسرق مصرف السينتشوري يونيون
    Je fais le petit télégraphiste pour l'Eglise catholique romaine... Open Subtitles وكأنني أعمل لويسترن يونيون بدلا من الكنيسة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد