Aux fins de la présente Convention on entend par : | UN | لأغراض هذه الاتفاقية يُقصد بالتعابير التالية ما يلي: |
on entend par acte unilatéral de l'État une déclaration unilatérale formulée par un État dans l'intention de produire des effets juridiques précis en vertu du droit international. | UN | يُقصد بالعمل الانفرادي للدولة إعلان انفرادي تصدره الدولة بنية إحداث آثار قانونية محددة بموجب القانون الدولي. |
Note 2: on entend par utilisateurs de lignes louées les utilisateurs d'un réseau local qui se raccorde à un réseau Ethernet. | UN | ملاحظة 2: يُقصد بمستخدمي الخطوط المستأجرة مستخدمو شبكات الاتصال المحلية التي تربط المستخدم بشبكة إيذرنت. |
5. on entend par " Parties présentes et votantes " les Parties présentes qui expriment un vote affirmatif ou négatif. | UN | ٥- يُقصد بمصطلح " اﻷطراف الحاضرة والمصوتة " اﻷطراف الحاضرة التي تدلي بصوتها بالموافقة أو الرفض. |
4. on entend par " Parties présentes et votantes " les Parties présentes qui expriment un vote affirmatif ou négatif. | UN | ٤- يُقصد بمصطلح " اﻷطراف الحاضرة والمصوتة " اﻷطراف الحاضرة التي تدلي بصوتها بالموافقة أو الرفض. |
4. on entend par " Parties présentes et votantes " les Parties présentes qui expriment un vote affirmatif ou négatif. | UN | ٤- يُقصد بمصطلح " اﻷطراف الحاضرة والمصوتة " اﻷطراف الحاضرة التي تدلي بصوتها بالموافقة أو الرفض. |
46. on entend par " matière fissile " tout élément dont le noyau peut se diviser spontanément ou être divisé par bombardement neutronique à faible énergie. | UN | ٤٦ - يُقصد بمصطلح " مادة انشطارية " أي عناصر يمكن شطر نوياتها إما تلقائيا أو برجمها بالنيوترونات ذات الطاقة المنخفضة. |
63. on entend par " déployer des armes nucléaires " les préparer en vue de leur utilisation éventuelle, c'est-à-dire : | UN | ٦٣ - يُقصد بمصطلح " نشر أسلحة نووية " إعداد سلاح نووي لاحتمال استعماله، بأي من الوسائط التالية: |
2. on entend par < < Convention > > la Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques, adoptée à New York le 9 mai 1992. | UN | 2- يُقصد ﺑ " الاتفاقية " اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، التي اعتُمدت في نيويورك في 9 أيار/مايو 1992. |
1. on entend par < < Convention > > la Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques, adoptée à New York le 9 mai 1992; | UN | 1- يُقصد ﺑ " الاتفاقية " اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، التي اعتُمدت في نيويورك في 9 أيار/مايو 1992. |
Il est indispensable d'inclure dans la définition des dommages une définition de ce que l'on entend par dommage significatif causé à l'environnement, de façon à bien préciser les limites dans lesquelles les principes seront applicables. | UN | ومن المهم أن يشتمل تعريف الضرر على تعريف ما يُقصد بالضرر الكبير للبيئة ليتسنى وضع حدود تطبق المبادئ ضمنها. |
< < on entend par munitions en grappe un lanceur à vecteurs aériens ou terrestres qui contient des sousmunitions renfermant des explosifs. | UN | " يُقصد بعبارة الذخائر العنقودية موزعاً يُحمل جواً أو يطلق من الأرض يحتوي على ذخائر صغيرة بها متفجرات. |
6. on entend par " Partie " , sauf indication contraire du contexte, une Partie au présent Protocole. | UN | ٦- يُقصد بمصطلح " الطرف " ، الطرف في هذا البروتوكول، ما لم يشر النص إلى خلاف ذلك. |
32. on entend par " installation d'enrichissement " une installation qui permet d'augmenter la teneur de l'uranium naturel en isotope 235. | UN | ٣٢ - يُقصد بمصطلح " مرفق اﻹثراء النووي " المرفق القادر على زيادة نسبة نظير اليورانيوم -٢٣٥ في اليورانيوم الطبيعي. |
33. on entend par " réacteur nucléaire " tout dispositif dans lequel peut être produite une réaction de fission nucléaire en chaîne auto-entretenue et maîtrisée. | UN | ٣٣ - يُقصد بمصطلح " المفاعل النووي " أي جهاز يمكن فيه اﻹبقاء على تفاعل متسلسل انشطاري مستمر بذاته مُتحكم فيه. |
b) < < Étranger > > s'entend d'un individu qui n'a pas la nationalité de l'État sur le territoire duquel il se trouve. | UN | (ب) يُقصد ب " الأجنبي " فرد لا يحمل جنسية الدولة التي يوجد في إقليمها. |
2. Par < < sousmunition > > , on entend une munition qui contient des explosifs. | UN | 2- يُقصد بالذخيرة الفرعية ذخيرة تحوي متفجرات. |