sua dor na cruz foi apenas uma lasca comparada com a agonia de meu pai, banido do paraíso, o anjo caído, prostrado, ultrajado. | Open Subtitles | لم تكن آلامك على الصليب سوى فتات من الآلام العنيفه التى عاناها أبى الذى ألقى به خارج الفردوس الملاك الهابط |
Posso acabar com a sua dor. | Open Subtitles | يمكنني إنهاء آلامك |
Dê-me toda sua dor | Open Subtitles | أعطيني كل آلامك |
Usar toda a tua dor e depois deixar-te aqui. | Open Subtitles | يأخذون ما يستطيعون من آلامك ثم يتركوك هنا |
Estou aqui para te aliviar de todas as dores. | Open Subtitles | سأتى لكى أخذ آلامك بعيد |
Ou a enxaqueca será a menor de suas dores, Sr. Webber. | Open Subtitles | أو, أأكد لك, بأن هذا الصداع سيكون هو أقل آلامك سيد ويبر |
çfrica, os teus sofrimentos tem sido um tema que tem preso e comprometido o meu corao. | Open Subtitles | (أفريقيا)، آلامك هو الموضوع الذي شغل قلبي |
Não quis menosprezar a sua dor. | Open Subtitles | لم أقصد أن أعبر صرف آلامك |
Apenas conheça a sua dor... | Open Subtitles | فأنت تتحمل آلامك بنفسك |
Está na altura de libertar-se da sua dor. | Open Subtitles | إنه الوقت لتُنهى آلامك |
- Eu percebo a sua dor. | Open Subtitles | -لم أقو إلا على ملاحظة آلامك . |
- sua dor é profunda. | Open Subtitles | آلامك تستفحل. |
Compartilhe a sua dor. | Open Subtitles | قاسم آلامك. |
Compartilhe a sua dor comigo. | Open Subtitles | قاسمني آلامك. |
Conheço a sua dor. | Open Subtitles | إنى أعرف آلامك |
Cometi um erro quando te encontrei. Aliviei a tua dor. | Open Subtitles | اقترفت خطئًا لمّا وجدتك، إذ أنّي هوّنت آلامك. |
Lamento tanto, querida, que não possa só pestanejar e retirar toda a tua dor e pô-la nos meus ombros. | Open Subtitles | أنا آسف جداً يا عزيزتي لأن ليس بأستطاعتي أخذ كل آلامك وحملها عنكِ |
Despe isso. Tens de cantar sobre a tua dor na tua pele ou nunca vais conseguir. | Open Subtitles | يجب ان تغني عن آلامك , بصفتك انت , او لن يفلح الامر |
Isto vai ajudá-la com as dores. Óptimo. | Open Subtitles | سيخفف هذا آلامك |
Agora, as suas dores pessoais, os seus enormes sofrimentos, as suas terríveis memórias... | Open Subtitles | الآن، آلامك الشخصيّة، معاناتك الهائلة ذكرياتك الفظيعة |
Os teus sofrimentos nenhuma lngua por exprimir, nenhuma lngua tocar. | Open Subtitles | آلامك... لا يمكن للسان ولا لغة وصفها |