E verifiquei de novo a lista de troca rápida, e limpei a máquina de café para que ninguém chame a vigilância sanitária. | Open Subtitles | كلها جاهزة للعمل وقمت بالتأكد مرتين من قائمة التبديل السريع وأزلت الأوساخ من آلة صنع القهوة |
E nada de máquina de café. | Open Subtitles | أعلمُ بما تُدعى ولن نحضر آلة صنع قهوة الاسبرسو |
Teremos uma máquina de neve, escorregas, vai ser interessante. | Open Subtitles | سوف يكون هناك .. آلة صنع الثلج وتزحلق سوف تكون مثيره |
Derrubei minha chave no fazedor de gelo e ele não pode entrar no meu quarto. | Open Subtitles | أوقعت مفاتيحي في آلة صنع الثلج لم يتمكن من دخول غرفتي |
Diz-me que acertaste a hora da máquina de café, é que eu esqueci-me completamente... | Open Subtitles | رجاءً أخبرني أنك ضبطت المؤقت في آلة صنع القهوة ..لأني نسيت بالكامل |
Não te preocupes por não teres enviado uma nota de agradecimento pela máquina de café. Está tudo bem. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن عدم إرسالكم رسالة شكر علي آلة صنع القهوة، لابأس. |
E desde esse dia, com base nessa máquina de café, construímos uma relação forte e amorosa. | Open Subtitles | ومُنذ ذلك اليوم، بسبب آلة صنع القهوة تلك، تمكنا من بناء علاقة قوية ومُترابطة. |
Lá se vai o Wi-Fi, a máquina de café e o sinal via satélite. | Open Subtitles | قل وداعا للوايفاي، آلة صنع القهوة، و بث الأقمار الصناعية السري للغاية. |
Acabei de desmanchar uma máquina de cappuccino de 2000 dólares. | Open Subtitles | قمتُ بتفكيك آلة صنع كابوتشينو بـ 2000 دولار |
Vejo que a minha máquina de café não foi abrangida, mas eu cá me arranjo. | Open Subtitles | أرى أن آلة صنع القهوة لم تدخل القائمة، لكنني سأعيش. |
E temos de deitar fora a máquina de massa. | Open Subtitles | كما أظن أن علينا رمي آلة صنع الباستا. |
Não estou a programar uma máquina de café. | Open Subtitles | هذه ليست كبرمجة آلة صنع القهوة |
Nós mandámos uma nota de agradecimento pela máquina de café. | Open Subtitles | لقد بعثنا رسالة شكر علي آلة صنع القهوة. |
Mas, mesmo sem a máquina de café, tu deste-nos mais do que suficiente. | Open Subtitles | لكن حقاً، بدون آلة صنع القهوة، لقد منحتنا أكتر مما يكفي! |
O que a máquina de café fez, além de assustá-la? | Open Subtitles | ماذا فعلت آلة صنع القهوة سوى ارعابها ؟ |
E dois pessoas comerem sozinhas, sentadas lado a lado, arregalando os olhos para a máquina do café? | Open Subtitles | ما رأيكَ بشخصين يأكلان لوحدهما ويجلسان بجوار بعضهما ويتأمل كل منها في آلة صنع القهوة ؟ حسنٌ .. |
E deixei cair a chave do quarto no fazedor de gelo, estava a pensar: "Que coisa idiota." | Open Subtitles | و أوقعت مفاتيحي في آلة صنع الثلج ... و كنت أفكر و أقول |