garanto-lhe que estamos a fazer tudo para encontrar a Julie. | Open Subtitles | (أؤكّد لكِ بأننا نبذل كل ما بوسعنا لإيجاد (جولي |
Esta vai ser a última, garanto-lhe. | Open Subtitles | هذه ستكون آخر زيارة، أؤكّد لكِ ذلك |
Garanto-te Não tenho nada a temer. | Open Subtitles | ..أؤكّد لكِ , ليس هُناك شيءٌ يدعونا للخوف |
Asseguro-te... que nada acontecerá ao rapaz, enquanto estiver sob minha responsabilidade. | Open Subtitles | أؤكّد لكِ أنّه لن يحدث شيء للفتى وهو في عهدتي |
Oh, posso garantir-lhe que não há nada sinistro por trás, minha senhora! | Open Subtitles | يمكنني أن أؤكّد لكِ بأنني لا أخطط لفعل أمر شرير يا سيدتي |
Estou a dizer-te, a Tamara é a "ela" que o August nos tentou avisar. | Open Subtitles | أؤكّد لكِ أنّ (تمارا) ''هي'' التي كان (أوغست) يحاول تحذيرنا منها |
Posso assegurar-te... que nada que aquele espelho te disse é verdade. | Open Subtitles | أؤكّد لكِ أنّه ما مِنْ شيء قالته تلك المرآة صحيح |
garanto-lhe, Sra. Bryant. Todos os recursos da firma vão estar à sua disposição. | Open Subtitles | أؤكّد لكِ يا سيدة (بريانت)، جميع مصادر الشركة ستكون تحت تصرّفك |
garanto-lhe, Sra. Bryant. Todos os recursos da firma vão estar à sua disposição. | Open Subtitles | أؤكّد لكِ يا سيدة (بريانت)، جميع مصادر الشركة ستكون تحت تصرّفك |
Sra. Davis, o seu filho não se matou. E garanto-lhe que ele não matou ninguém. | Open Subtitles | سيّدة (ديفيس)، ابنكِ لمْ ينتحر أؤكّد لكِ أنّه لمْ يقتل أحدًا |
Mna. Mills, garanto-lhe, a criança ficará em boas mãos. | Open Subtitles | آنسة (ميلز)، أؤكّد لكِ أنّ الطفل سيكون بين أيدي خبراء هنا |
Ela está em boas mãos, garanto-lhe. | Open Subtitles | -إنّها في أيدٍ أمينة، أؤكّد لكِ ذلك . |
E ficarás ainda melhor. Garanto-te. | Open Subtitles | وأنتِ ستكونين أفضل بكثير أؤكّد لكِ |
Garanto-te que não fizeste pior do que eu. | Open Subtitles | أؤكّد لكِ لمْ تفعلي أسوأ ممّا فعلتُه |
Garanto-te, Úrsula, a minha situação é meramente temporária. | Open Subtitles | أؤكّد لكِ يا (أورسولا) وضعي مؤقّت فقط |
Asseguro-te que há algo muito mais valioso. | Open Subtitles | أؤكّد لكِ أنّ هناك شيئاً أكبر قيمة بكثير |
Eu sou, e eu posso garantir-lhe, nós vamos fazer tudo o que pudermos... | Open Subtitles | صحيح , و يمكنني أن أؤكّد لكِ , أننا سنبذل قصارى جهدنا |
Estou a dizer-te, que não vale a pena. | Open Subtitles | أؤكّد لكِ أنّه لا جدوى |
Posso assegurar-te que nesta ilha não sou o mau da fita. | Open Subtitles | أؤكّد لكِ أنّ على هذه الجزيرة لستُ أنا الشرّير |
Apenas caço animais selvagens, garanto. | Open Subtitles | أؤكّد لكِ أنّي أصطاد الحيوانات البرّيّة فقط |
Seja lá o que for, posso garantir-te uma coisa. | Open Subtitles | مهما كان، أستطيع أنْ أؤكّد لكِ أمراً واحداً... |