Começa desde o início. E não deixes nada de fora. | Open Subtitles | أبدئي منذ البداية ولا تتركي أي شيء وإلا ستموتين |
Quero que leias os livros. Começa por "O Eu Desconhecido". | Open Subtitles | أريدك أن تقرأيهم أبدئي بكتاب النفس الغير مكتشفة |
Começa numa ponta da fuselagem e acaba na outra ponta, se puderes. | Open Subtitles | أبدئي بالطريق القريب من جسم الطائرة وارجعي من طريقٍ آخر |
Começa a disparar... agora... ou mato-te. | Open Subtitles | أبدئي فى الأطلاق الآن وألا سأصيبك |
Comecem a preparar o alvo mal o UAV alcance a plena altitude. | Open Subtitles | أبدئي بتنفيذ الهدف عندما يصل الصاروخ لأرتفاع مناسب |
Emily, Começa outra vez. Corrige as proporções. | Open Subtitles | إيميلي، أبدئي من جديد وصححي التناسب |
- Começa lá e liga depois. - Entendi. - Quem era? | Open Subtitles | أبدئي هنالك وعاودي الأتصال بي من كان هذا - زميل- لقد كان هذا سريعاً. |
Mas não te entusiasmes, Começa devagar. | Open Subtitles | لا تكوني متحمسة جدا أبدئي ببطئ |
esquece. Começa a cortar o fiambre. | Open Subtitles | أبدئي بتقطيع اللحم هذا. |
Já agora, Começa a fazer as malas. Vamos para Atlanta com eles. | Open Subtitles | بالمناسبة، أبدئي بحزم أمتعتك سنذهب إلى (أتلانتك سيتي) معهم |
Concentra-te. Começa de novo. | Open Subtitles | ركزي ، أبدئي مرة أخري |
Ângela, Começa por adicionar 10 anos, depois reajusta, adicionando um ano de cada vez. | Open Subtitles | (أنجيلا) , أبدئي من خلال أضافة عشر سنوات , بعد ذلك فالتقومي بأعادة التعديل فالتقومي بأضافة سنة واحدة في وقت واحد |
- Começa aqui. | Open Subtitles | -فقط أبدئي من هنا . |
Está bem, Começa. | Open Subtitles | حسنا أبدئي |
Começa a ler. | Open Subtitles | أبدئي بالقراءة |
Começa a falar. | Open Subtitles | أبدئي بالتحدث |
Comecem a barrar o pão com manteiga de amendoim. | Open Subtitles | أبدئي بمسح زبده الفول السوداني على الخبز |
Comecem com 10 unidades por hora. | Open Subtitles | أبدئي بالتقطرير، 10 وحداتِ بالسّاعة |