- Nunca disseste isso. - Basta. Acho que nunca disse isso. | Open Subtitles | انتي لم تقولي ذلك أبدا لا أعتقد أني قلتها أبدا |
O tipo que nunca te magoaria. Ninguém pode saber. Eu entendo. | Open Subtitles | الفتى الذي لن يجرحكي أبدا لا أحد يستطيع أن يعرف. |
Já notaste que nunca está muito frio para comer um sorvete? | Open Subtitles | هل لاحظت ان الجو أبدا لا يبرد على الآيس كريم؟ |
Pensei que eu tinha me acostumado, mas... Não importa quantas vezes eu o veja, coisas explodindo nunca me cansam. | Open Subtitles | ظننت بأنّني عملتها، لكن مهما كانت المرات التي رأيتها، ترى شيئا ينفجر فقط أبدا لا يصير قديما |
A: A cortar o cabelo? Nunca! Acho que nunca me senti nervoso a cortar o cabelo. | TED | آشلي: قص الشعر؟ أبدا، أبدا. لا أعتقد أبدا أني قصصت شعرا وكنت مضطربا حيال ذلك. |
Todos gostam de uma mulher simpática que está sempre a sorrir, que nunca diz não, que nunca está irritada, mesmo quando está a ser explorada. | TED | الكلّ يُريدُ من المرأة الجميلة أن تبتسم دائما. التي لم تقل أبدا: لا ، لم تغضب أبدا، حتى ولو تمّ تفجيرها. |
Sabes que nunca deixamos ninguém fazer coisas destas. | Open Subtitles | أنت تعلم أننا أبدا لا ندع أحدا يقوم بشئ مثل هذا |
Tive tanto medo que nunca me perdoasses. | Open Subtitles | أنا خائف جدا أنت يمكن أن أبدا لا يغفر لي. |
Mas o Sloane apanhou-te primeiro, e isso é um erro que nunca vou esquecer. | Open Subtitles | لكن سلون وصل إليك أولا، وذلك خطأ الذي أنا س أبدا لا يعيش أسفل. |
A moral da história, Ben, é que nunca deixes o mal do passado envenenar o fruto do teu presente. | Open Subtitles | المقصد هو, يا بن ـ ـ ـ أبدا لا تدع شيطان الماضي يسمم مستقبل حاضرك |
Eu não me importo de perder. nunca me importei. | Open Subtitles | أنا لا أمانع الخسارة أنا أبدا لا أمانع الخسارة |
Sei que estiveste aqui antes, porque nunca me esqueço de um hóspede. | Open Subtitles | والان اعرف بأنك لم تأتي هنا من قبل لأنني أبدا لا أنسى أي ضيف |
Vocês nunca me ouvem. | Open Subtitles | أنتم يا شباب أبدا لا تستمعون إلي |