| Eu Tenho cara de quem fazia isso tudo? | Open Subtitles | هل أبدو لكِ كشخص يفعل شيئاً كهذا؟ |
| Tenho cara de quem vende azulejos? | Open Subtitles | هل أبدو لكِ و كأنى بعت بلاط المرحاض؟ |
| Tenho cara de guia turístico? | Open Subtitles | هل أبدو لكِ كأني دليل سياحي؟ |
| Pareço-te o tipo de médica que alimentaria o vício da droga? | Open Subtitles | هل أبدو لكِ كنوع الأطباء الذي قد يُغذي مدمن مخدرات؟ |
| Pareço-te o tipo de pessoa que se importa com limites? | Open Subtitles | هل أبدو لكِ كشخصٍ يُقال له غير متاح ؟ |
| Tenho cara de assustada? | Open Subtitles | معذرةً، هل أبدو لكِ خائفة؟ |
| - Tenho cara de Banco? | Open Subtitles | - هل أبدو لكِ مثل بنك؟ |
| Por favor, querida. Pareço-te uma masoquista. | Open Subtitles | عزيزتي أرجوكِ, هل أبدو لكِ كالمتألمة؟ |
| Pareço-te assustada? | Open Subtitles | هل أبدو لكِ خائفة؟ |
| Porquê, Pareço-te esgotada? | Open Subtitles | لماذا؟ وهل أبدو لكِ هكذا؟ |