ويكيبيديا

    "أبنائنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nossas crianças
        
    • nossos rapazes
        
    • nossos filhos
        
    • nosso filho
        
    • os nossos
        
    • seus filhos
        
    Podemos observá-lo na maneira como educamos as nossas crianças. TED ستلمسون هذا في الطريقة التي نربي بها أبنائنا.
    Temos de repensar os princípios fundamentais com que educamos as nossas crianças. TED يجب علينا إعادة التفكير في المبادئ الأساسية التي نعلم بها أبنائنا.
    Estava a pensar nos nossos rapazes, em como seriam hoje em dia. Open Subtitles كنت أفكر في أبنائنا ماذا كان سيصبح شكلهم الآن.
    Ela abateu pessoalmente centenas dos nossos rapazes. Open Subtitles لقد قامت شخصياً باطلاق النار على مئات من أبنائنا
    Mas o que sei é que, se não agirmos depressa, os nossos filhos e netos sofrerão as consequências. Open Subtitles و لكن الذى أعرفه هو أننا إذا لم نتحرك بسرعة فسوف يدفع أبنائنا و أحفادنا الثمن
    Que tento criar os nossos filhos para falarem como deve ser. Open Subtitles الفرق هو أنني أحاول تعليم أبنائنا بأن يتحدثوا الأنجليزية الصحيحة
    Batemos à porta do nosso filho e dizemos: Open Subtitles سوف نقوم بالطرق على أبواب أبنائنا قائلين:
    Há quatro anos, a família da FedEx perdeu cinco dos seus filhos. Open Subtitles منذ أربع سنوات فقدت عائلة فيديكس خمسة من أبنائنا
    Que me mentiste continuamente, que trouxeste armas carregadas para dentro de casa, puseste em perigo a vida das nossas crianças. Open Subtitles , أنك كذبت عليّ أكثر من مرة , أنك أدخلت أسلحة إلى منزلنا أنك عرضت حياة أبنائنا للخطر
    Por isso sabemos os nomes deles. E os heróis das nossas crianças são modelos errados para elas, porque têm poderes sobrenaturais. TED كما أن أبطال أبنائنا هم قدوة لهم، لأنهم يتمتعون بقدرات خارقة.
    Mas de que serve a guerra, senao para proteger as nossas crianças? Open Subtitles ولكن لم هي الحرب من أجله عدا للحفاظ على أبنائنا
    É por isso que os nossos rapazes estão a lutar e a morrer. Open Subtitles و لهذا السبب يُقاتل أبنائنا و يموتون
    Certo, perdemos um dos nossos rapazes. Open Subtitles حسنا، فقدنا واحدا من أبنائنا.
    - Ótimo. Nenhum dos nossos filhos terá de crescer sem pai. Open Subtitles جيد، ليس على أحد أبنائنا أن يكبر من دون أب
    O mínimo que podemos fazer é obter a nossa dose diária de arte e cultura para nós e para os nossos filhos. TED وأقل ما يمكن أن نقوم به، أن تحصل علي جرعة يومية من الفنّ والثقافة لأجلنا ولأجل أبنائنا.
    Com o nosso filho favorito ascendendo a Equestre, esperei que pudéssemos renegociar, que pudéssemos ser favorecidos. Open Subtitles معَ أفضل أبنائنا الذي أصبحَ فارِس أملت أنّ نتمكن من إعادة التفاوض؟ و أن يكون لنا عفو مُميز.
    Todd e eu trouxemos o nosso filho mais novo ao mundo... Open Subtitles أنا وتود إستقبلنا أصغر أبنائنا
    Homem vivo, tranque os seus filhos e filhas em torno dessa peça de fruta distorcida, não é, Doc? Open Subtitles أو رجل؟ فلنتأكد من أبنائنا وبناتنا و من هذا الذي يلف رقبته؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد