ويكيبيديا

    "أبني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • filho
        
    • meu rapaz
        
    • construir
        
    • construí
        
    • criar
        
    • construo
        
    • construía
        
    De certa forma és como um filho para mim. Open Subtitles في كثير من الأحيان أشعر بأنكَ بمثابة أبني
    Parem de seguir o meu filho! Deviam ter vergonha! Open Subtitles كفوا عن اللحاق با أبني, أخجلوا من أنفسكم
    Faça com que o meu filho assine as costas desta foto. Open Subtitles لكني أحتاج دليلاً أحضر توقيع أبني على ظهر هذه الصورة
    Tenho esperanças que tu e o meu rapaz saltem sobre a vassoura. Open Subtitles أملي أن تقفزي أنت و أبني عن المكنسة يوم ما
    Quero construir uma gigantesca estação espacial, que possa destruir um planeta. Open Subtitles أريد أن أبني محطة فضائية عملاقة التي بإمكانها تدمير كوكب
    Tenho de ir buscar o meu filho ao centro de dia. Open Subtitles لا يمكنني , على أن ألتقط أبني لمراكز الرعاية النهارية
    Não fiz mais do que tentou fazer pelo meu filho. Open Subtitles هذا لا يٌذكر بالنسبة الى ما فعته لتنقذ أبني.
    Se morrermos todos antes, para que serviria... a "Schwartz filho" na Palestina? Open Subtitles إذا كنا جميعا سنموت، لن نتحتاج شوارتز و أبني في فلسطين.
    Não é sempre que posso tornar possível o sonho de um filho. Open Subtitles هذا ممكن جدآ, المستحيل أن يحلم أبني بشيء ولا أحققه له
    Só vim porque disse que envolvia a segurança do meu filho. Open Subtitles جئت وحسب لأنك قلت لي إن للأمر علاقه بسلامة أبني
    Isso pode ser verdade, mas posso deter o meu filho. Open Subtitles قد يكون هذا صحيحاً ولكن بوسعي أن أوقف أبني
    Imagina que nos encontramos, e tu saías com meu filho secretamente. Open Subtitles أتخيل العبور بينكم مثل هذا عندما كنتِ تواعدين أبني سراً.
    Vais fazer o que eu disser ou não és mais meu filho. Open Subtitles ستفعل ما أقولهُ لك، وإلا فأنتَ لم تعد أبني بعد الأن.
    E agora o meu filho é um rufia. Pode tratá-lo? Open Subtitles ،و الآن أبني أصبح متنمّراً هل يُمكنك علاجه ؟
    O meu único filho, o meu anjinho, o menino do bar mitzvah que hoje se torna um homem. Open Subtitles أبني الوحيد .. ملاكي الصغير الفتي الذي سيكون في عيد ميلاد الطفل والذي سيصبح اليوم بالغا
    Eu mandei o meu filho demente matar o tio dele? Open Subtitles أنا ارسلت أبني المصاب بتلف دماغي ليقتل خاله ؟
    Vou ter saudades de ver o meu filho crescer. Open Subtitles أنني سوف أفتقد لرؤيـة أبني الصغير وهو يكبــر
    Ele estava arrasado. O meu rapaz teve um ataque nervosismo e tentou beber lixívia. Open Subtitles أبني الصغير أصيب بإنهيار عصبي و حاول أن يشرب مبيض الملابس
    Estou aqui porque eu amo este país. Quero construir um futuro aqui. Open Subtitles أنا هنا لأنني أحب هذا البلد أريد ان أبني المستقبل هنا
    Cavalheiros, não construí um negócio multimilionário cometendo erros parvos. Open Subtitles سيداتي لم أبني عملاَ بالملايين باقتراف غلطة غبية
    Estou a criar uma distracção aqui... - correndo em círculos. - Não perca a cabeça, Jackie Moon. Open Subtitles ـ أنا أبني لياقتي بالجري الدآئري حول نفسي ـ لا تفقد عقلك ، جآكي موون
    construo corpos. Destruo-os e volto a montá-los. Open Subtitles أنا أبني الأجساد أفككها و أجمعها مرة أخرى
    Era uma empresa onde eu construía parábolas, ia à loja de ferragens ia à loja de ferragens construir parábolas e motores Stirling. TED وكنت أبني القطع المكافئ درست الحدادة وأذكر أنني كنت أبني القطاع المكافئ ومحركات سترلنج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد