De certa forma és como um filho para mim. | Open Subtitles | في كثير من الأحيان أشعر بأنكَ بمثابة أبني |
Parem de seguir o meu filho! Deviam ter vergonha! | Open Subtitles | كفوا عن اللحاق با أبني, أخجلوا من أنفسكم |
Faça com que o meu filho assine as costas desta foto. | Open Subtitles | لكني أحتاج دليلاً أحضر توقيع أبني على ظهر هذه الصورة |
Tenho esperanças que tu e o meu rapaz saltem sobre a vassoura. | Open Subtitles | أملي أن تقفزي أنت و أبني عن المكنسة يوم ما |
Quero construir uma gigantesca estação espacial, que possa destruir um planeta. | Open Subtitles | أريد أن أبني محطة فضائية عملاقة التي بإمكانها تدمير كوكب |
Tenho de ir buscar o meu filho ao centro de dia. | Open Subtitles | لا يمكنني , على أن ألتقط أبني لمراكز الرعاية النهارية |
Não fiz mais do que tentou fazer pelo meu filho. | Open Subtitles | هذا لا يٌذكر بالنسبة الى ما فعته لتنقذ أبني. |
Se morrermos todos antes, para que serviria... a "Schwartz filho" na Palestina? | Open Subtitles | إذا كنا جميعا سنموت، لن نتحتاج شوارتز و أبني في فلسطين. |
Não é sempre que posso tornar possível o sonho de um filho. | Open Subtitles | هذا ممكن جدآ, المستحيل أن يحلم أبني بشيء ولا أحققه له |
Só vim porque disse que envolvia a segurança do meu filho. | Open Subtitles | جئت وحسب لأنك قلت لي إن للأمر علاقه بسلامة أبني |
Isso pode ser verdade, mas posso deter o meu filho. | Open Subtitles | قد يكون هذا صحيحاً ولكن بوسعي أن أوقف أبني |
Imagina que nos encontramos, e tu saías com meu filho secretamente. | Open Subtitles | أتخيل العبور بينكم مثل هذا عندما كنتِ تواعدين أبني سراً. |
Vais fazer o que eu disser ou não és mais meu filho. | Open Subtitles | ستفعل ما أقولهُ لك، وإلا فأنتَ لم تعد أبني بعد الأن. |
E agora o meu filho é um rufia. Pode tratá-lo? | Open Subtitles | ،و الآن أبني أصبح متنمّراً هل يُمكنك علاجه ؟ |
O meu único filho, o meu anjinho, o menino do bar mitzvah que hoje se torna um homem. | Open Subtitles | أبني الوحيد .. ملاكي الصغير الفتي الذي سيكون في عيد ميلاد الطفل والذي سيصبح اليوم بالغا |
Eu mandei o meu filho demente matar o tio dele? | Open Subtitles | أنا ارسلت أبني المصاب بتلف دماغي ليقتل خاله ؟ |
Vou ter saudades de ver o meu filho crescer. | Open Subtitles | أنني سوف أفتقد لرؤيـة أبني الصغير وهو يكبــر |
Ele estava arrasado. O meu rapaz teve um ataque nervosismo e tentou beber lixívia. | Open Subtitles | أبني الصغير أصيب بإنهيار عصبي و حاول أن يشرب مبيض الملابس |
Estou aqui porque eu amo este país. Quero construir um futuro aqui. | Open Subtitles | أنا هنا لأنني أحب هذا البلد أريد ان أبني المستقبل هنا |
Cavalheiros, não construí um negócio multimilionário cometendo erros parvos. | Open Subtitles | سيداتي لم أبني عملاَ بالملايين باقتراف غلطة غبية |
Estou a criar uma distracção aqui... - correndo em círculos. - Não perca a cabeça, Jackie Moon. | Open Subtitles | ـ أنا أبني لياقتي بالجري الدآئري حول نفسي ـ لا تفقد عقلك ، جآكي موون |
construo corpos. Destruo-os e volto a montá-los. | Open Subtitles | أنا أبني الأجساد أفككها و أجمعها مرة أخرى |
Era uma empresa onde eu construía parábolas, ia à loja de ferragens ia à loja de ferragens construir parábolas e motores Stirling. | TED | وكنت أبني القطع المكافئ درست الحدادة وأذكر أنني كنت أبني القطاع المكافئ ومحركات سترلنج |