Achas mesmo que estas mulheres são assassinas? | Open Subtitles | أتعتقد فعلاً بأنَّ هؤلاء النساء مُجرمات؟ |
Agradeço tudo o que me contaste sobre o Jason e a mãe dele mas Achas mesmo que... | Open Subtitles | أقدر لك كل ما أخبرتني به عن جايسن وأمه لكن أتعتقد فعلاً |
Achas mesmo que consegues ir com isso para a frente esta noite? | Open Subtitles | أتعتقد فعلاً أنّ بوسعك تنفيذ هذا الليلة؟ |
Achavas mesmo que iria prescindir da minha magia para te salvar? | Open Subtitles | أتعتقد فعلاً أنّي مستعدّة للتخلّي عن سحري لإنقاذك؟ |
Achavas mesmo que me importava com a Frigga, ou que me importo com alguém? | Open Subtitles | أتعتقد فعلاً أنني أهتم بأمر (فريغا)؟ أو بشأن أي أحد منكم؟ |
Achas mesmo possível encontrarmos a mulher que me ligou? | Open Subtitles | أتعتقد فعلاً أنه بإمكاننا إيجاد المرأة التي هاتفتني ؟ |
Achas mesmo que podes controlar tudo, não achas? | Open Subtitles | أتعتقد فعلاً أنه يمكنك التحكم بكل الأمور، صحيح؟ |
Eu sei, mas, com tudo o que aconteceu, Achas mesmo que o Danny voltaria para casa e enfrentaria as consequências? | Open Subtitles | - أعرف ولكن مع كل ما حصل أتعتقد فعلاً أن (داني) كان سيعود إلى الديار ليواجه ما يحصل؟ |
Achas mesmo que ele tem hipótese? | Open Subtitles | أتعتقد فعلاً أن أمامه فرصة؟ |
Achas mesmo que devemos contar tudo ao Clark? | Open Subtitles | أتعتقد فعلاً أنّ علينا أن نخبر (كلارك) بكلّ شيء؟ |