ويكيبيديا

    "أتعرف لماذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Sabes porquê
        
    • Sabes porque
        
    • Sabe porquê
        
    • Sabe porque
        
    • Sabe por que
        
    • Sabes por que
        
    • Sabem porquê
        
    • Sabes por quê
        
    • saber porque
        
    • Queres saber porquê
        
    Sabes porquê é que as pessoas pensavam assim nesse tempo? Open Subtitles أتعرف لماذا يوجد أناس يعتقدون مثل ذلك في طفولتهم؟
    Nós estamos a salvo, Sabes porquê? Ela chamou reforços. Open Subtitles نحن آمنون , أتعرف لماذا لأنها طلبت الدعم
    Sabes porquê? Open Subtitles لأن الكلب كان يعبث فى الحديقة أتعرف لماذا ؟
    Sabes porque e que as pessoas penssavam assim? Open Subtitles أتعرف لماذا يوجد أناس يعتقدون مثل ذلك في طفولتهم؟
    Sabe porquê? Open Subtitles العالم عاملك بشكل غير عادل أتعرف لماذا ؟
    Sabe porque demora mais tempo a fazer uma boneca-de-neve loira? Open Subtitles أتعرف لماذا تستغرق وقتاً طويلاً لصنع رجل ثلج أشقر؟
    Você Sabe por que o Yankees sempre vencem Frank? Open Subtitles أتعرف لماذا يفوز فريق اليانكيز دائما يا فرانكى؟
    Este ano quero que sejas tu o primeiro a abrir a minha prenda. Sabes porquê? Open Subtitles أريد أن تكون هديتي لك هذا العام هي الأولى في فتحها أتعرف لماذا ؟
    não importa o que queres. Sabes porquê? Open Subtitles ما تريده أنت لا يهم حقاً , أتعرف لماذا ؟
    Fico contente em bloquear essas chamadas, Sabes porquê? Open Subtitles أنا سعيد لأنني حجبت تلك الاتصالات أتعرف لماذا
    Tu não tens três filmes. Não tens nenhum. Sabes porquê? Open Subtitles أنت لا تملك 3 أفلام ، أنت لا تملك أي أفلام أتعرف لماذا ؟
    Deixei-te fazer o teu monólogo. Sabes porquê? Open Subtitles لقد سمحت لك بأن تؤدي مونولوجك و لكن أتعرف لماذا ؟
    Sabes porquê? Os maus da fita não fazem uns quadradinhos de limão tão deliciosos. Open Subtitles أتعرف لماذا لان الأشرار لا يصنعون ألواح الليمون الشهيه
    Não ouço nenhuma sirene. Sabes porquê? Open Subtitles أنا لم أسمع صافرات الشرطة, أتعرف لماذا لم أسمع صافرات الشرطة؟
    Sabes porque os Hebreus não comem porco? Open Subtitles أتعرف لماذا لا يتناول اليهود لحم الخنزير؟
    Sabes porque "trailers de camarão" são populares? Open Subtitles حسنٌ، أتعرف لماذا شاحنات الروبيان شعبية جدّاً؟ لأن الناس يعرفون على ماذا سيحصلون
    Sabes porque é que a sola direita está mais gasta do que a esquerda? Open Subtitles أتعرف لماذا الزوج الأيمن أكثر تلفاً من الزوج الأيسر ؟
    Há 17 anos que procuro este quadro. Sabe porquê? Open Subtitles لمدة 17 عام قمت بمطاردة تلك اللوحة , أتعرف لماذا ؟
    Sabe porquê? Nenhum polícia acreditou em mim. Open Subtitles أتعرف لماذا , لأن أيا من أفراد الشرطة لم يصدقني
    Sabe porque não haverá aumento? Open Subtitles لن يكون هناك أي زيادة في المعاشات أتعرف لماذا ؟
    Sabe por que é que a sua cabeça inclina-se dessa maneira? Open Subtitles أتعرف لماذا أملْتَ رأسكَ في ذاك الاتّجاه؟
    Talvez, mas Sabes por que não fizeste? Open Subtitles ربما كان لينبغى عليك لكن أتعرف لماذا لم تفعل ؟
    Viver escondida, o medo, a solidão! Eu aceito, e Sabes por quê? Open Subtitles حياتنا السريّة، الخوف، الشعور بالوحدة، أعني قبلت بذلك أتعرف لماذا ؟
    Queres saber porque não vivemos juntos? Prova A. Open Subtitles أتعرف لماذا لا نعيش معًا هذا مثال على ذلك
    Queres saber porquê que fiz aquilo? Open Subtitles أتعرف لماذا فعلت ذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد