Sabes que mais? Se vais ser assim, não preciso desta amizade. | Open Subtitles | أتعلم ماذا, اذا كنت ستكون هكذا، فلا أحتاج إلى مصادقتك. |
Sabes que mais, a tua narração não está a ajudar. | Open Subtitles | أتعلم ماذا ، لعبتك الصغيرة لا تُساعدك على الإطلاق |
E Sabes que mais quero? | Open Subtitles | يمكن أن تكون أسوأ. أتعلم ماذا أريد أن أفعل أيضا ً؟ |
Sabes o que aconteceria se isto caísse nas mãos erradas? | Open Subtitles | أتعلم ماذا سيحدث إن وقع هذا في الأيدي الخطأ؟ |
Sabes uma coisa, Jim o mundo seria um sitio melhor se as pessoas responsabilizassem pelas suas acções. | Open Subtitles | نعم - أتعلم ماذا جيم ؟ العالم سيكون أفضل إذا كان الناس مسؤولون عن أفعالهم |
Sabe que mais? Não faz mal. Eu volto mais tarde, obrigada. | Open Subtitles | أتعلم ماذا ، لا بأس . أنا فقط سأعود لاحقاً ، شكراً لك |
- Ainda bem. - Pois. E Queres saber mais? | Open Subtitles | جيد , أتعلم ماذا هذا القميص يجعلك باهتاً |
Disseram que posso mandar interditá-lo. Sabe o que fez? | Open Subtitles | أخبرونى أننى أستطيع أن أطردك أتعلم ماذا فعلت؟ |
Podia ser pior. Sabes que mais podia fazer? | Open Subtitles | . يمكن أن تكون أسوأ أتعلم ماذا أريد أن أفعل أيضا ً ؟ |
Sabes que mais, Nick, quando tiveres um problema, eu estarei sempre lá para ti. | Open Subtitles | أتعلم ماذا يا نـك؟ حينما تمر بمشكلة تجدني دائماً بجوارك. |
É uma pena, mas Sabes que mais? | Open Subtitles | إنه بكاء النادم , إنه كذلك حقاً لكن أتعلم ماذا ؟ |
Sabes que mais, Grimes, vou fazer-te uma pergunta muito importante. | Open Subtitles | أتعلم ماذا ، "غريمز" ، سأسألك سؤالاً مهاً جداً |
Sabes que mais? Vou dar-te algumas opções, está bem? | Open Subtitles | أتعلم ماذا , أنا سوف أعطيك بعض الخيارات حسنا ؟ |
Sabes que mais? Vamos lá para fora, está bem? | Open Subtitles | أتعلم ماذا ,لم لا نذهب للخارج, حسنا ؟ |
Sabes o que adoro desta nossa fase de agora? | Open Subtitles | انظر, أتعلم ماذا أحب عن كوننا معاً الآن؟ |
Não conseguia sem ti, Sabes o que quer dizer? | Open Subtitles | لَم أكن لأنجح مِن دونك، أتعلم ماذا أعني؟ |
Mas Sabes o que eu lembro acerca daquele dia? | Open Subtitles | ولكن أتعلم ماذا أتذكر أيضاً حول ذلك اليوم؟ |
Mas Sabes uma coisa, ele está aqui quando eu preciso dele, que é mais do que possa dizer do meu pai. | Open Subtitles | لكن أتعلم ماذا ؟ يبقي بجانبي عندما أحتاجه وهذا أكثر مما يقدمه لي والدي |
Tu és meu espião até apanhar-mos estes tipos. Sabes uma coisa? | Open Subtitles | .أنك مخبري إلى حين أن نقوم بالقبض على هؤلاء الاشخاص أتعلم ماذا ؟ |
Sabe que mais, Dr. Dwayne, acho que sim. | Open Subtitles | أتعلم ماذا, يا دكتور دوين؟ أعتقد بأنك تعلم |
Na verdade, a única coisa que não paguei foi o meu presente para ti, e Queres saber porquê? | Open Subtitles | أتعلم ماذا أريد؟ ،أجل أعلم ولكنك متأخرة جداً |
Sabe o que acontece a mulheres como eu quando envelhecemos? | Open Subtitles | أتعلم ماذا يحدث للنساء الذين من نوعي، عندما نشيخ؟ |
Sabem que mais? Vou fazer um pouco... de ginástica pré-luta. | Open Subtitles | أتعلم ماذا ، سأذهب للقيام ببعض .التمارين قبل الحرب |
Isto não significa nada. Almofadas no chão? Quer saber a minha opinião? | Open Subtitles | هذا لا يعني أي شي، وسائد على الارض أتعلم ماذا سأقول ؟ |
Sabe uma coisa? A outra maneira possível é a minha mãe. | Open Subtitles | أتعلم ماذا ياسّيد باكوي الترتيب الوحيد الذي بأمكاني التفكير فيه هو امي |
Sabe de uma coisa, amigo? | Open Subtitles | حسنٌ, أتعلم ماذا ؟ |
O quê, acham que sou lorpa? Sabem o que eu comia ao pequeno-almoço? | Open Subtitles | ماذا , هل تعتقد أني غبية أتعلم ماذا استعمل لتناول الفطور؟ |
Sabes de uma coisa? Também não preciso de mudar. | Open Subtitles | أتعلم ماذا ، أنا أيضا لا أريد أن أتغير. |