| Atingi a maioridade, tinha de me alimentar. | Open Subtitles | لقد وصلت لسن البلوغ وكان يجب أن أتغذّى |
| Se não me alimentar logo... morrerei. | Open Subtitles | إن لم أتغذّى قريباً سأموت |
| Porquê? Para quê? Para eu me alimentar? | Open Subtitles | لأيّ سبب , ألكيّ أتغذّى ؟ |
| E confiarão em nós dois. alimento-me apenas aqui dentro. | Open Subtitles | وسيثقون في كلينا، انظر، أتغذّى داخل البيت، صحيح؟ |
| - Não podem ajudar-me. Agora alimento-me de vampiros. Vocês são os dois vampiros. | Open Subtitles | لا تمكنكما مساعدتي، أتغذّى على مصّاصي الدماء الآن، وكلاكما مصّاص دماء. |
| E se certas pessoas soubessem que eu me alimentava lá, podiam aproveitar-se disso e isso seria muito mau para todos. | Open Subtitles | بالإضافةِ إلى، إن علم أُناسٌ مُحدّدون أنّي كنت أتغذّى هُناك، لربّما ينتهزون تلك الفرصة وسيعم الضرر على الجميع. |
| O que acontecerá, se não me alimentar? | Open Subtitles | -ماذا سيحصل في حالة لم أتغذّى ؟ |
| Mas claro, teria de me alimentar. | Open Subtitles | وطبعًا سيتحتّم أن أتغذّى. |
| Sim. Eu alimento-me do medo. | Open Subtitles | نعم، أتغذّى على الخوف |
| Mal me alimentava de pessoas, quanto mais matá-las. | Open Subtitles | كنت بالكاد أتغذّى على البشر، ناهيك عن قتلهم. |