Visto que todos concordamos que o Episódio I não é o nosso favorito, talvez devessemos saltá-lo, desta vez. | Open Subtitles | بما أننا أتفقنا أن الجزء الأول,ليس المفضل لدينا ربما نتخطاها هذه المرة فحسب |
Unimos as mãos... e concordamos que esta seria a melhor solução para um país em reconstrução. | Open Subtitles | وضعنا أيدينا سوية، و أتفقنا أن هذه كانت أفضل تسوية للبلاد و هي تحت حالة من أعادة البناء |
Nós concordamos que algumas mortes poderiam ser inviaveís. Coisas acontecem. | Open Subtitles | لقد أتفقنا أن بعض القتل سيكون أمر محتوم |
Pensava que tínhamos combinado que já não íamos usar essa palavra. | Open Subtitles | إعتقدت أننا أتفقنا أن لا نستعمل هذه الكلمة بعد الآن |
Pensei que tínhamos combinado guardar segredo. | Open Subtitles | حسنا, أعتقد أننا أتفقنا أن يكون ذلك سرّ. |
Nós culpámo-nos um ao outro, mas pela primeira vez em anos, concordámos em esconder tudo. | Open Subtitles | أنا و هو , كنا نلقي بالوم على بعض لكن لأول مرة منذ سنوات أتفقنا أن نغطي على الأمر لأجل خاطرك |
Frankie, também queria a televisão mas concordámos pagar o cartão. | Open Subtitles | لكننا أتفقنا أن نسدد البطاقات الإئتمانية . |
Pensava que tínhamos combinado que não faríamos mais isto. | Open Subtitles | أترين , ظننتُ بأننا أتفقنا أن لا نقوم بفعل هذا بعد الآن |
concordámos fazer isto juntos. Somos uma equipa. | Open Subtitles | لقد أتفقنا أن نفعل ذلك معاً نحنُ فريق |
concordámos que seria bom para ela. | Open Subtitles | لقد أتفقنا, أن ذلك سيكون جيدا لها. |
Esqueci-me de que não o podes fazer, porque o dinheiro de ambos está nesta casa, que concordámos renovar, mas que agora não conseguimos porque a economia está na sarjeta. | Open Subtitles | نسيت، لا يمكنك هذا، لأن كل أموالنا وضعنهافيشراءهذا المنزل... والذي أتفقنا أن نصلح من حاله، ولا يمكننا فعلهذابسببإنهيارالاقتصاد... |