'Quando eu voltar, quero falar contigo sobre aquele lugar no Criativo.' | Open Subtitles | عندما أعود، أريد أن أتكلم معك حول موقعك في الأبداع |
Não te escondas no teu apartamento fino. Quero falar contigo. | Open Subtitles | لا تختبئ وراء شقتك المبهرجة أريد أن أتكلم معك |
Antes de sairmos outra vez, preciso de falar contigo sobre uma coisa. | Open Subtitles | أريد أن أتكلم معك عن بعض الأمور قبل أن نخرج ثانيةً |
Posso falar consigo por um segundo no seu escritório? | Open Subtitles | أستطيع أن أتكلم معك للمرة الثانية في الدراسة؟ |
Preciso de falar consigo sobre a rapariga que encontrámos no beco. | Open Subtitles | أحتاج أن أتكلم معك حول البنت التي وجدناها في الممر |
Se voltas a fazê-lo, não voltarei falar contigo. | Open Subtitles | إذا أنت تعمل ذلك ثانية، أنا لن أتكلم معك أكثر. |
Disse para mim mesmo que se te encontrasse de novo, não iria falar contigo! again, I | Open Subtitles | أنا أخبرت نفسي بأنني إذا قابلتك مرة آخري,لن أتكلم معك |
Quero mesmo falar contigo. | Open Subtitles | لو كنتِ موجودة، فارفعي السماعة يجب أن أتكلم معك الآن |
Quero continuar a falar contigo. | Open Subtitles | أريد أن أتكلم معك أكثر لا أعرف ما هو وضعك الآن |
Eu sei, mas preciso muito de falar contigo. | Open Subtitles | أعلم ذلك، ولكنني أريد أن أتكلم معك الآن. |
Tinha de falar contigo. Tinha de te contar a verdade. | Open Subtitles | يجب أن أتكلم معك يجب أن أقول لك الحقيقة |
Juro, sinto que posso falar contigo sobre tudo. | Open Subtitles | أقسم، اننى أستطيع ان أتكلم معك عن أي شىء |
Jason, quero falar contigo a sós. | Open Subtitles | كُلّ شخص ماعدا جيسن. جيسن،أريد أن أتكلم معك على إنفراد. |
Ouve-me. tenho algo para falar contigo. | Open Subtitles | استمعي إلي. أنا عندي شيء ما أريد أن أتكلم معك فيه |
Não me podes falar, e eu devo falar contigo. | Open Subtitles | أنت قد لا تتكلم معني. أنا يجب أن أتكلم معك. |
Lex, sou eu, o Clark. Preciso de falar contigo. | Open Subtitles | ليكس هذا أنا كلارك يجب أن أتكلم معك |
Eu gostaria de falar consigo sobre alguns velhos memorandos... | Open Subtitles | أود أن أتكلم معك حول بعض المذكرات القديمة |
Desculpe. Gostava de falar consigo sobre algo muito importante. | Open Subtitles | أعذرني، سيد أنا أود أن أتكلم معك حول الشيء المهم جدا. |
Bem, gostava imenso de falar consigo sobre isso, se tiver tempo. | Open Subtitles | حسنا، أود أن أتكلم معك حول هذا في إحدى المرات إذا ما أتيحت لك فرصة |
Quando estou numa peça, e tu estás a assistir, não falo contigo. | Open Subtitles | عندما اكون في مسرحية وأنت في الجمهور، أنا لا أتكلم معك |
Uma palavrinha, Tenente. | Open Subtitles | سيدي الملازم أود أن أتكلم معك على إنفراد من فضلك. |
Adeus, Sidney. Falamos amanhã, Sid. | Open Subtitles | أراكى لاحقاً,سيدنى سوف أتكلم معك غداً |
Como isto é ideia tua, não voltarei a falar-te para o resto da minha vida. | Open Subtitles | إذا إكتشفت أنك وراء هذا لن أتكلم معك ما دمت حية |
posso falar-lhe por um minuto? | Open Subtitles | آنسة سالومى , أريد أتكلم معك دقيقة |
Se disseres uma palavra quando estiveres lá fora comigo, ...a menos que eu fale contigo, ...esta carga vai entrar na tua cabeça sem te aperceberes. | Open Subtitles | إذا تكلمت كلمة واحدة فقط عندما نكون بالخارج بجانب الباب مالم أتكلم معك هذه الرصاصة ستدخل رأسك بدون إشعار مسبق |
Quando falei contigo,... escuta, estávamos ligados. Esqueci que tinhas dezoito anos. | Open Subtitles | عندما كنت أتكلم معك, الإستماع عند تواصلنا, نسيت بأنك في الـ18. |
Mas eu falava contigo... | Open Subtitles | لكن أنا أتكلم معك |