Quem me dera ter um daqueles apitos. | Open Subtitles | أتمنّى فقط لو كان لدي إحدى هولاء الصافرات. |
Quem me dera que pudéssemos fazer alguma coisa. Sair daqui para fora. | Open Subtitles | أتمنّى فقط لو كان هُناك شيء يُمكننا القيام به، والخروج من هُنا. |
Quem me dera poder pedir-lhe desculpa por ter duvidado dela. | Open Subtitles | أتمنّى فقط لو أنّ بإمكاني الإعتذار. للشكّ بها. |
Quem me dera ter ouvido o instinto em vez de jogar pelas regras de outros. | Open Subtitles | أتمنّى فقط لو أنّي اتّبعت حدسي بدلًا من محاولتي مجارات قواعد الآخرين |
Quem me dera que o Nemo pudesse ver que finalmente fizemos as pazes. | Open Subtitles | أتمنّى فقط لو استطاع (نيمو) أنْ يرانا متصالحَين أخيراً |