Provaste o teu valor. Podes até sair desta como um herói. | Open Subtitles | أثبتَّ جدارتك، وطبعًا بوسعك أن تتوّج بصنيعك بطلًا. |
Fizeste bem. Provaste ser um aluno apto. | Open Subtitles | أحسنت صنعًا، أثبتَّ أنّك التلميذ الأكثر قدرةً على التكيُّف. |
Provaste algo completamente diferente | Open Subtitles | لقد أثبتَّ شيئاً جديداً تماماً |
Já Provaste que não estás aqui. | Open Subtitles | لقد أثبتَّ بأنكَ لست متواجداً هنا |
Isso foi algo que já demonstraste ao longo da tua vida. | Open Subtitles | كماَ مِثلُ أَنكَ أثبتَّ هذا في كامِل حياتها |
Provaste a existência do Sexto Bairro e a tua própria excelência. | Open Subtitles | لقد أثبتَّ وُجُودُ كِلاَ الأمرين "وجود "الحيّ السادس ووُجُودُ بَراعَتُكَ الخَاصَّة |
Também Provaste a eficácia de um antídoto que irá proteger o nosso povo contra o enxame de Colectores. | Open Subtitles | أنت أيضًا أثبتَّ فعالية الترياق الذي سوف "يحمي قومنا من أسراب "الجامعين |
...Provaste a eficácia de um antídoto és um líder e peras... | Open Subtitles | أثبتَّ فعالية الترياق... ... أنت قائد عظيم... |
Provaste o que querias. | Open Subtitles | أثبتَّ نقطتَكَ. |
Provaste ser capaz. | Open Subtitles | لقد أثبتَّ أنكَ قادر |
- Tu Provaste... | Open Subtitles | -لقد أثبتَّ ... |
Já demonstraste isso. | Open Subtitles | وأنتَ أثبتَّ ذلك |