Até descobrir o que aconteceu à minha mãe, não confio em ninguém. | Open Subtitles | لن أثق بأي أحد حتى أعرف حقيقة ما حدث لأمي. |
- Não podemos ir até à ISEA. - Não confio em ninguém de lá. | Open Subtitles | لايمكني الذهاب للوكالة، لا أثق بأي أحد هناك |
- Não confio em ninguém! | Open Subtitles | أنا لا أثق بأي أحد |
Ela disse-me para nunca confiar em ninguém em Porto Real. | Open Subtitles | لقد أخبرتني ألا أثق بأي أحد في (كينغ لاندينج) |
Meu herói disse para não confiar em ninguém que dissesse ser o Borrão. | Open Subtitles | وبطلي قال لي ألاّ أثق بأي أحد يقول عن نفسه أنّه (البقعة). |
Eu nunca confio em ninguém. | Open Subtitles | أنا لا أثق بأي أحد |
Eu não confio em ninguém. | Open Subtitles | انا لا أثق بأي أحد |
Não confio em ninguém com menos de 30 anos. | Open Subtitles | ولا أثق بأي أحد تحت الثلاثين |
Não confio em ninguém e em nada. | Open Subtitles | لا أثق بأي أحد ولا بأي شيء |
Não confio nele, nem confio em ninguém. | Open Subtitles | لا أثق به, ولا أثق بأي أحد. |
Já não confio em ninguém, a sério. | Open Subtitles | لا أثق بأي أحد بعد الآن |
Nem ao Norman. Não confio em ninguém. | Open Subtitles | ولا حتّى (نورمان) فأنا لا أثق بأي أحد |
Não confio em ninguém. | Open Subtitles | لا أثق بأي أحد |
Não posso confiar em ninguém neste momento. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أثق بأي أحد الآن |
Aprendi a não confiar em ninguém. | Open Subtitles | لقد تعلمتُ أن لا أثق بأي أحد. |
Devia ser mais como a Claire e não confiar em ninguém. | Open Subtitles | علي أن أكون أكثر كـ(كلير) ولا أثق بأي أحد. |
Prometo, não vou confiar em ninguém. | Open Subtitles | -أعدك، لن أثق بأي أحد |
Porque não posso confiar em ninguém. | Open Subtitles | ـ لأنني لا أثق بأي أحد! |