Deus. Isto é por ti, Josef, por mim e pela Mãe Rússia. | Open Subtitles | يا إلهي, هذا من أجلك يا جوزيف ومن أجلي والأم الروسية |
Mas para ti, meu amigo, 10 milhões selarão o negócio. | Open Subtitles | لكن من أجلك يا صديقي، فعشرة ملايين ستتم الصفقة. |
Eu trabalharia para ti, faria tudo por ti. | Open Subtitles | سأعمل من أجلك يا آشلي سأفعل أي شيء من أجلك |
Tudo por você. Pode me secar. | Open Subtitles | كله من أجلك يا فتي تستطيع أن تحلبني حتي أجف |
Não o farei por você, pai... | Open Subtitles | لن أدعك تضحين بنفسك من أجلى .. أنا لا أفعل ذلك من أجلك يا أبى |
Vi como ficaste afectada esta noite. O meu coração sangrou por ti, querida. | Open Subtitles | لقد رأيت أنه قد قام بالتأثير عليك هذه الليلة إن قلبى يدمى من أجلك يا عزيزتى |
Não! Fiz tudo isto por ti, querida. Achei que ias gostar, amor. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ذلك من أجلك يا حبيبتى ظننت أن هذا سوف يعجبك |
Por ti iria até o fim do mundo, amorzinho. | Open Subtitles | سوف أذهب الى نهاية العالم من أجلك يا حبيبي |
Estou a fazer isto por ti, porque me importo. | Open Subtitles | إنني أفعل هذا من أجلك يا كوين لأنني أهتم بك |
Estou a ligar porque tenho uma novidade para ti, pai. | Open Subtitles | أنا أتصل لأن لدي أخباراً من أجلك يا أبي |
O sol dele levanta-se e põe-se em ti, bebé. | Open Subtitles | الشمس تشرق و تغرب من أجلك يا عزيزتي |
E isso é óptimo. Fico feliz por ti, meu. | Open Subtitles | وهذا جيد أنا سعيد من أجلك يا رجل |
Faço-o pelas pessoas que amo. - Faço-o por ti, Katara. | Open Subtitles | أنا أفعله من أجل من أحبهم إنني أفعله من أجلك يا كتارا |
Estou sinceramente contente por ti, meu. | Open Subtitles | أنا حقاً سعيد للغاية و بصدق من أجلك يا رجل |
Como carvão em brasa por ti, querida. | Open Subtitles | سوف آكل الفحم و هو ساخن من أجلك, يا عزيزتي. |
Eu disse que faria tudo por ti, Miriam. | Open Subtitles | أقول لك ذلك , سأفعل أي شيء من أجلك يا ميريام |
Quando penso em tudo o que fiz por ti, que idiota. | Open Subtitles | بعدما كل ما قدمته من أجلك يا إلهي ، كم أنا غبي |
Depois de tudo aquilo qe fiz por ti, rapariga. | Open Subtitles | بعد كل الذي فعلته من أجلك يا فتاة |
Estou correndo a tropa para você, chefe. Estamos aqui para isso! | Open Subtitles | أنا أجمع القوات من أجلك يا زعيم لقد إقتربنا من النهاية |
Há algo que eu possa fazer por você, senhora? | Open Subtitles | أهناك أي شيء بوسعي فعله من أجلك يا سيدة؟ |
Nada de justiça pra você garoto! | Open Subtitles | ! لا عدالتك من أجلك يا فتى، لا عدالة من أجلك |